Значення фразеологізму “Метати бісер перед свинями”

Метати бісер перед свинями – це проявляти потаємні думки, почуття тим, хто не здатний їх зрозуміти, прийняти, оцінити.

Походження фразеологізму біблійне.

У Євангеліє від Матвія розповідається про бесіди Христа зі своїми послідовниками. В одній з проповідей, так званій Нагірній, що вважається “програмною” у вченні, говориться:

“Не давайте святого псам, і не кидайте перел своїх перед свинями, щоб вони не потоптали їх ногами своїми, і, обернувшись, щоб не розшматували й вас”

“Мф.7 : 6” (це означає сьома глава “Не судіть, і не судимі будете”, шостий пункт).

Що значить Євангеліє?
    Блага звістка, звістка про пришестя Месії; Вчення Ісуса Христа; Писання чотирьох євангелістів про життя, діяльність і вчення Христа
Хто такий Матвій?

Левій Матвій – один з дванадцять апостолів, тобто прихильників, учнів Христа. Про нього відомо лише те, що був він митарем, інакше – збирачем податків. У Євангеліє від Луки сказано

“Після сього [Ісус] вийшов і побачив митника,
Ймення Левія, що сидів на митниці,
І каже йому: Іди за Мною.
І, покинувши все, той устав і пішов за Ним”

Що таке Євангеліє від Матвія?

Перша книга Нового завіту, яка дає уявлення про особистість, родовід і біографії Хритса, основних пунктах Його вчення, розповідає також про різні чудеса, які здійснюються Спасителем. У сьомому розділі дано виклад Нагірної проповіді Христа. Книга Матвія в першу чергу була призначена євреям і написана арамейською мовою, яка в ті часи була розмовною в Палестині.

Використання виразу “Метати бісер перед свинями” у літературі
    “Хотів було почати розповідати про процес над Мігуліним, але відчув після першої ж фрази, що особливого інтересу ні в кого немає, і замовк раптово. Ні до чого все це. Метати бісер”.

(Ю. Трифонов “Старий”)

    “Старенька була стримана, трішки противна. Перед тим як сісти за інструмент, запитала: “А вони розуміють?” – В тому сенсі, що чи варто метати бісер перед свинями. Священик кивнув: мовляв, стоїть “.

(В. Токарева “Довгий день”).

    “Але Чацький засуджений не за зміст своїх промов, а за їхню адресу. Він метає бісер перед Фамусовим і Скалозубом”.

(М. Нечкина “Грибоєдов і декабристи”).

    “Ти ось мовчиш. Монументально, як бронзовий. Це ти – за завітом: “Не метайте бісеру перед свинями” – так? – Я не люблю проповідей. І проповідників, – сухо сказав Самгин”.

(М. Горький “Життя Клима Самгіна”).

    “Мішель, ти забув заповідь Спасителя: не метайте бісеру перед свинями”

(Бєлінський. Лист М. А. Бакуніну, 1 нояб. 1837).


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)

Значення фразеологізму “Метати бісер перед свинями”