МУЖАМ АНГЛІЇ – ПЕРСІ БІШІ ШЕЛЛІ – Хрестоматія з зарубіжної літератури
Нащо, люди, лан орати
Для панів, що вас гнітять?
Нащо, люди, пишні шати
Для тиранів гордих ткати?
Нащо, люди, все життя
Даєте їду й пиття
Трутням, що наживи прагнуть,
Що не піт, а кров з вас тягнуть?
Нащо, бджоли, куєте
Стільки зброї й пут на те,
Щоб нікчемні паразити
Ваш нектар могли спожити?
Де вам голову схилить?
Чим вам серце звеселить?
Чи за муки й страх багата
Вам обіцяна заплата?
Посіви ваші інші жнуть,
Багатства інші дістають,
Не вам шовки, що ви наткали,
Не вам клинки, що ви скували.
Оріть, та інші хай не жнуть,
Робіть, та інші хай не ждуть!
Тчіть, але інших не вдягайте
І зброю при собі тримайте!
Ідіть в льохи, до нір і ям:
Палац, що ви звели, не вам!
Навіщо й торгати ці пута:
Ця сталь у вашій кузні кута!
Оріть же глибше, орачі,
З нитками кваптеся, ткачі,
Щоб вийшло всім на покривала,
Щоб Англія вам гробом стала!
Related posts:
- ШЕЛЛІ, Персі Біті (1792 – 1822) ШЕЛЛІ, Персі Біті (Shelley, Percy Bysshe – 04.08.1792, Філд-Плейс, Сассекс – 08.07.1822, поблизу Ліворно) – англійський поет. Народився в аристократичній родині, його дід був членом парламенту, а батько – власником великого маєтку, ревним прихильником монархії і англіканської церкви. Дитячі роки Шеллі провів у батьківській садибі, а коли йому виповнилося 12 років, вступив […]...
- ДЖЕРАЛЬД ДАРРЕЛЛ – Хрестоматія з зарубіжної літератури (нар. 1925 р.) Джеральд Даррелл походить з англійської родини. Народився він в Індії, що була тоді англійською колонією і де батько, інженер, будував мости. Після смерті батька мати з дітьми переїхала до Греції й оселилася на острові Корфу, що відзначався чудовим кліматом і прекрасною природою. Тут діти полюбили усі земні творіння, а Джеральд Даррелл обрав […]...
- ОБІТОВАНА ЗЕМЛЯ – ІСТОРІЯ АВРААМА – БІБЛІЯ ДЛЯ ДІТЕЙ – Хрестоматія з зарубіжної літератури Сини Ноя мали багато дітей, від яких походять численні народи на землі. Були благочестиві і злі люди. Вони робили велике зло стосовно до Бога. Вони рубали дерева і робили собі з них зображення богів, потім розкладали їх по різних місцях і вклонялися їм… Ці зображення називалися ідолами, або бовванами. Ідолів робили і з каміння, і […]...
- ГРІШНИКИ ПІСЛЯ ПОТОПУ – ВАВИЛОНСЬКА ВЕЖА – БІБЛІЯ ДЛЯ ДІТЕЙ – Хрестоматія з зарубіжної літератури …Ви знаєте, що Hoй мав три сини: Сима, Хама і Яфета. Після потопу він мав багато дітей, земля знову була заселена людьми. Невдовзі виявилося, що і після потопу люди не сталії кращими. Найвідомішим чоловіком на той час був Німрод. Він був внуком Хама, сина Ноя. Німрод був надзвичайно мужнім, сильним і спритним. Він дуже любив […]...
- ОЛЕКСАНДР ДЮМА – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1802-1870) Олександр Дюма – батько (а був у нього син, теж Олександр і теж письменник) народився у 1802 р. в маленькому містечку неподалік від Парижа. Коли йому виповнилося чотири роки, батько, що був генералом, помер, не залишивши спадщини. Хлопчик був змушений рано стати до праці, хоч навчатися – особливо читати – дуже любив. Він служив […]...
- СТАНІСЛАВ ЛЕМ – Хрестоматія з зарубіжної літератури (нар. 1921 р.) Ім’я польського письменника Станіслава Лема добре відоме шанувальникам наукової фантастики. Друкуватися він розпочав тоді ж, коли й класики наукової фантастики в США,- в середині XX ст., в 50-ті роки, ознаменовані на Заході так званою науково-технічною революцією. Як і західні колеги, Лем зображає суспільство майбутнього матеріально забезпеченим. Високорозвинена техніка звільняє людство від важкої […]...
- АСТРІД ЛІНДГРЕН – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1907) Шведська письменниця Астрід Анна Емілія Ліндгрен написала багато художніх творів для дітей і про дітей, у яких тісно переплітаються реальність з фантастикою, завдяки чому вибудовується казковий сюжет. Так було написано спочатку “Пеппі Довгу панчоху” (1945), де, за визнанням авторки, сирітка Пеппі своїми вчинками і вдачею задовольняє мрію кожної дитини про всесилля добра. Про хлопчика, […]...
- ІКАР – ЯРОСЛАВ ІВАШКЕВИЧ – Хрестоматія з зарубіжної літератури У Брейгеля є картина під назвою “Загибель Ікара”. Глянувши на неї, бачиш селянина, що оре землю на високому березі моря, пастуха, що спокійно пасе свою отару, рибалку, що витягає з моря свої вудки, мирне місто вдалині. Морем пливе корабель з нап’ятими вітрилами, а на палубі купці розмовляють про свої справи. Словом, ми бачимо буденне життя […]...
- ЧУДОВА КРАЇНА – ІСТОРІЯ ЛОТА – БІБЛІЯ ДЛЯ ДІТЕЙ – Хрестоматія з зарубіжної літератури Тривалий час потому, як розійшлися будівничі міста Вавилона повсюди, Бог покликав Авраама залишити те місце, де він мешкав. Авраам пішов до землі, яку йому сказав Господь… Сара, дружина Авраама, пішла за ним. Вони не мали дітей, та з ними жив небіж Лої… Дядя Лота показував йому у всьому добрий приклад і навчав його Господньої науки. […]...
- РЕДЬЯРД КІПЛІНГ – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1865-1936) Редьярд Джозеф Кіплінг – англійський письменник, лауреат Нобелівської премії (1907 p.). Народився він в індійському місті Бомбеї в родині англійського художника, котрий викладав малярство у школі мистецтв. Провчившись в Англії, Редьярд Кіплінг повернувся до Індії і присвятив себе письменству. Був співробітником різних газетних видань, писав невеличкі оповідання, в яких змальовував Індію, її побут і […]...
- КОРАБЕЛЬ ДУРНІВ – СЕБАСТЬЯН БРАНТ – Хрестоматія з зарубіжної літератури (Уривок) Хто вік за модами пильнує, Той сам собі ганьбу готує І дурнів при собі гуртує. ПРО НОВІ МОДИ Те, що ганьбою в нас було, Тепер пошани набуло. Краса мужчини – борода. А й він, як жінка, без стида На себе вихлюпне олію, Понікуди оголить шию, В обручках ходить, в ланцюгах, Як той невольник в […]...
- РОБІН ГУД – БАЛАДА – Хрестоматія з зарубіжної літератури (Уривки) Чутки про діла непереможного Робіна дійшли до Лондона, і король послав бідолашному Фітзу наказ, погрожуючи зняти його з посади, якщо він не спіймає ватажка розбійників. Ось чому шериф аж із шкури пнувся та гасав по лісу, силкуючись заскочити Робіна Гуда зненацька. Проте всі його старання не давали ніяких наслідків. Тоді шериф збільшив винагороду за […]...
- ЯРОСЛАВ ІВАШКЕВИЧ – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1894-1980) Відомий польський письменник Ярослав Івашкевич народився в м. Кальнику (тоді Київська губернія, тепер Вінницька обл.) у родині вчителя. Його батько свого часу брав участь у польському повстанні, через що довгий час не міг дістати роботи. У домі Івашкевичів панувала культурна атмосфера, тут захоплювалися музикою і літературою (родичем Ярослава, старшим за нього на 12 років, […]...
- МІЩАНИН – ШЛЯХТИЧ – МОЛЬЄР – Хрестоматія з зарубіжної літератури (Уривки) Учитель філософії, пан Журден, учитель музики, учитель танців, учитель фехтування, лакей. Пан Журден. Ах, пане філософе, ви прийшли якраз до речі з вашою філософією. Зробіть ласку, помиріть оцих добродіїв. Учитель філософії. В чім справа? Що сталося, панове? Пан Журден. Та, бачте, посварилися за те, яке мистецтво вище: музика, танці чи фехтування… ображали тут один […]...
- ЕДГАР ПО – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1809-1849) Едгар По – перший професійний літератор США, одна з найвидатніших і найтрагічніших постатей американської літератури. Він народився в родині акторів, у два роки втратив батьків і був взятий на виховання у сім’ю багатого південного комерсанта. Разом з названими батьками п’ять років провів в Англії, де відвідував школу – пансіон, а після повернення до Америки […]...
- ТРИ МУШКЕТЕРИ – ОЛЕКСАНДР ДЮМА – Хрестоматія з зарубіжної літератури (Уривки) Юнак… Уявіть собі Дон-Кіхота вісімнадцяти років. Обличчя – видовжене й засмагле, гострі вилиці – ознака хитрості; надмірно розвинені м’язи на щелепах, за якими відразу й без-помилково можна впізнати гасконця, навіть коли він без берета. Очі в молодика були розумні й відверті; ніс з горбинкою, тонкий і гарно окреслений. На зріст він був надто високий […]...
- ЦАР ГОРОХ – П’ЄР ЖАН БЕРАНЖЕ – Хрестоматія з зарубіжної літератури Колись був славний цар Горох, В історії не знаний. Без слави добре спав за трьох, Немов простий підданий. Замість корони тільки й мав Ту шапочку, що надівав, Як спав. Ах, ах, ах, ах, ох, ох, ох, ох! Який був добрий цар Горох! Ох, ох! В хатинці жив він, добре їв Разів із п’ять на днину, […]...
- ПРОСПЕР МЕРІМЕ – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1803-1870) Проспер Меріме народився в Парижі. Його батьки були художниками, і хлопчик постійно перебував в атмосфері мистецтва. Проте для себе він обрав кар’єру юриста, вступивши до Паризького університету. У 1822 р. відбулося знаменне для майбутнього письменника знайомство із Стендалем, яке потім переросло в дружбу. В 1824 р. Меріме почав писати п’єси, а в 1825 р. […]...
- БІБЛІЯ – Хрестоматія з зарубіжної літератури Біблія – священна Книга, де зібрано тексти, які має знати віруючий в Ісуса Христа. Вважається, що писалася та укладалася вона протягом тисячоліть людьми, натхненними Богом. Тут є міфи про створення світу, стародавні народні легенди, фрагменти історичних хронік, розповіді про діяння та послання святих апостолів, законодавчі пам’ятки, обрядові, весільні та інші пісні стародавніх народів Близького Сходу. […]...
- ВИТЯЗЬ У ТИГРОВІЙ ШКУРІ – ШОТА РУСТАВЕЛІ – Хрестоматія з зарубіжної літератури Як Автанділ знайшов Таріела, що забив лева й тигрицю (Уривок) Розмовляючи з собою, йшов тужливець по долині, Став на пагорбі – розкрився шир у блисках світлотіні. Раптом бачить: в диких хащах чорний кінь стоїть, весь в піні; Мовить: “Сумніву немає,- він. Його знайшов я нині!” Серце в нього затремтіло, розлучившись з болемкатом, Зразу виросла стократно […]...
- ГЕРБЕРТ УЕЛЛС – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1866-1946) Англійський письменник Герберт Уельс – один із засновників сучасної фантастики – фантастики наукової, насиченої соціальною проблематикою, фантастики філософської, гуманної. З дитинства Герберт захоплювався літературою доби Просвітництва, вірячи у всепереможну силу людського розуму. Згодом він навчався за фахом природознавство та фізіологія у професора Томаса Хакслі, учня Чарльза Дарвіна. І хоча вченого – біолога з нього […]...
- МАРК ТВЕН – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1835 – 1910) Марк Твен – псевдонім Семюела Ленггорна Клеменса – одного з найславетніших американських письменників і журналістів. Він народився і виріс у південному рабовласницькому штаті Міссурі на великій американській річці Міссісіпі. Батько хлопчика був суддею, людиною дуже чесною. Він помер, коли хлопчикові не виповнилося ще й дванадцяти років, і родина залишилася без будь-якого забезпечення. […]...
- ДЖОН АПДАЙК – Хрестоматія з зарубіжної літератури (нар. 1932 р.) Американський прозаїк, поет, есеїст Джон Хойєр Апдайк народився в 1932 р. в невеличкому пенсільванському містечку Шілінгтон у родині місцевого вчителя. Якийсь час його батько був безробітним, тому дитинство Апдайка пройшло на дідовій фермі, тут – таки, під Шілінгтоном. Хлопчик навчався в школі, закінчив престижний Гарвардський університет. Мати мріяла, що син стане художником. […]...
- ЕРНСТ СЕТОН-ТОМПСОН – Хрестоматія з зарубіжної літератури (I860 – 1946) Ернст Сетон-Томпсон народився в Англії, але все життя провів у Канаді, що була тоді домініоном Великобританії. Він закінчив коледж мистецтв у Торонто, вивчав образотворчі мистецтва в Лондоні, Парижі, Нью-Йорку. Найбільше любив природу, цікавився життям рослин, птахів, звірів, навіть обіймав посаду державного натураліста в Канаді. Сетон-Томпсон написав близько 40 книжок, передовсім про тварин. […]...
- ГРЕНАДЕРИ – ГЕНРІХ ГЕЙНЕ – Хрестоматія з зарубіжної літератури Удвох із полону, з Росії, Старі гренадери брели. Поникли вони в безнадії, Як в землю німецьку дійшли. Як вісті такі пережити! Французи здались ворогам, Все військо велике розбите, В полоні володар їх сам. Заплакали браві солдати, Ті речі почувши сумні. Сказав один: “Тяжко як, брате! Всі рани мої, як в огні!” А другий промовив: “Зустріти […]...
- РОБЕРТ СТІВЕНСОН – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1850 – 1894) Роберт Льюїс Стівенсон – один з найпопулярніших англійських письменників, а “Острів скарбів” – його найкращий пригодницький роман, яким уже понад століття зачитуються діти та юнацтво всього світу. Стівенсон народився в Единбурзі, що в центрі Шотландії, у родині інженерів, кілька поколінь котрої були будівничими маяків. Хлопчик мріяв успадкувати фах своїх предків. Закінчивши школу, […]...
- МАЛЕНЬКИЙ ПРИНЦ – АНТУАН де СЕНТ-ЕКЗЮПЕРІ – Хрестоматія з зарубіжної літератури (Уривок) Я жив самотнім життям, і не було нікого, з ким міг би по-справжньому поговорити, аж до аварії, якої я зазнав у Сахарі шість років тому. Отож першого вечора я заснув на піску в пустелі. Я був ще самотніший, ніж той, хто після корабельної катастрофи опиняється на плоті серед океану. Уявіть же собі, як я […]...
- МОЛЬЄР – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1622 – 1673) Мольєр (псевдонім Жана Батиста Поклена) народився в Парижі в 1622 р. у родині заможного ремісника – шпалерника, який працював, окрім усього іншого, і для потреб королівського двору, маючи звання “особистого слуги короля”. Батько мріяв про кар’єру правника для сина і, маючи зв’язки з аристократією, віддав його вчитися до школи. Ця освіта була […]...
- ПО ТОЙ БІК ЖИВОПЛОТУ – ЕДВАРД МОРГАН ФОРСТЕР – Хрестоматія з зарубіжної літератури Ходомір показував, що мені двадцять п’ять років, отож чи чувана була річ так рано сходити з дистанції, але я почував себе таким стомленим, що сів на один з придорожніх каменів, які позначали кожну пройдену милю. Інші люди випереджали мене; вони кепкували з мене, проходячи далі, та мені було байдуже до того, і навіть коли Еліз […]...
- ЛЕТЮЧИЙ ГОЛЛАНДЕЦЬ – ЛЕГЕНДА – Хрестоматія з зарубіжної літератури Уже кілька днів по всьому узбережжі бурхав шторм, а капітанові пінаса, що стояв на якорі в гавані, кортіло пливти до Вест-Індії. Хоч як його переконували цього не робити – все надаремно. Він тільки лаявся. Це був високий на зріст дужий чоловік, який звик наказувати і не звик до непослуху. Капітан він був добрий, справжній морський […]...
- РОЗБІЙНИКИ – ФРІДРІХ ШІЛЛЕР – Хрестоматія з зарубіжної літератури (Уривки) Місце дії – Німеччина; час дії – середина XVIII ст. Богемські ліси. Рацман. Ти тут? Це справді ти? Дай же я задушу тебе в своїх обіймах, любий друже Моріц! Вітаю тебе з щасливим прибуттям у богемські ліси! Який ти став здоровий і міцний! Стонадцять чортів! Та ти привів із собою цілий гурт рекрутів, з […]...
- ГАРРІЄТ БІЧЕР-СТОУ – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1811 -1896) Світова література небагато знає творів, чия доля склалася так щасливо, як роману Гаррієт Бічер-Стоу “Хатина дядька Тома” (1852). Гіркому життю героя книжки співчували мільйони людей. Написано і видано роман у Сполучених Штатах Америки, найдемократичнішій у той час країні, на Півдні якої тисячі негрів знаходились в узаконеному рабстві. Вони працювали на бавовникових, тютюнових, цукрових […]...
- ДЖОН РОНАЛЬД ТОЛКІН – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1892-1973) Професор одного з найпрестижніших в Англії та й у всьому світі вузів – Оксфордського університету — Джон Рональд Руел Толкін вивчав добу Середньовіччя, добре знав тогочасні легенди, міфи, народні повір’я, що, мабуть, допомагало йому писати власні казки. Свою першу казку “Гобіт, або туди й назад” (1937) Толкін написав для дітей. Письменницька уява створила химерну […]...
- АНТУАН де СЕНТ-ЕКЗЮПЕРІ – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1900-1944) Його звали Антуан Жан-Батіст Марі Роже де Сент-Екзюпері. Згідно з історичними хроніками, походив Антуан із старовинного роду графів. Щоправда, батько його був звичайним службовцем. Дитинство Антуан згадує, як чарівну казку, де доброю феєю була його мати. Талановита художниця, людина високої культури і неабиякої ерудиції, вона передала синові любов до літератури, музики, живопису. У школі […]...
- СОТНИКОВ – ВАСИЛЬ БИКОВ – Хрестоматія з зарубіжної літератури (Уривки) Сотникова рятувала його неміч: як тільки Будила наближався до нього зі своїм катувальним знаряддям, він швидко втрачав свідомість, тіло не реагувало ні на ремінні черезсідельники, ні на сталеві кліщі, якими Будила зривав з пальців нігті. Даремно помарудившись так із годину, двоє поліцаїв виволокли Сотникова з приміщення й кинули в ту саму камеру, до старости. […]...
- РОЗКОШІ Й БАГАТСТВО – УСЕ ЦЕ МАРНОТА! – КНИГА ЕКЛЕЗІАСТОВА – БІБЛІЯ – Хрестоматія з зарубіжної літератури Сказав був я в серці своєму: “Іди но, хай випробую тебе радістю, і придивись до добра,- та й воно ось марнота… На сміх я сказав: “Нерозумний”, а на радість: “Що робить вона?” Задумав я в серці своєму вином оживити своє тіло, і провадити мудрістю серце своє, і що буду держатись глухоти, аж поки побачу, що […]...
- ГОФМАН – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1776-1822) Ернст Теодор Амадей Гофман народився в місті Кенігсберзі, що було на той час одним із центрів культурного й духовного життя Німеччини. За сімейною традицією Гофман став юристом, але серце його належало мистецтву. Понад усе любив музику, будучи справді обдарованим музикантом: писав музичні твори, в тому числі опери, диригував оркестрами, навчав співів і співав сам, […]...
- РОМЕО І ДЖУЛЬЄТТА – УЇЛЬЯМ ШЕКСПІР – Хрестоматія з зарубіжної літератури (Уривки) ПРОЛОГ Шляхетні рівно, знатні дві сім’ї В Вероні пишній, де проходить дія, Ведуть запеклі і тяжкі бої,- Аж враз кривава сталась там подія. Коханців двоє, з роду ватажків, Ворожі ті утроби народили; І тільки смерть трагічна юнаків Криваву ворожнечу припинила. Життя коротке їх, сумну любов, Їх смерть і мир запеклої родини, Як змила ту […]...
- ПРИГОДИ БАРОНА МЮНХАУЗЕНА – РУДОЛЬФ ЕРІХ РАСПЕ – Хрестоматія з зарубіжної літератури Маленький дідок із довгим носом сидить біля каміна й розказує про свої пригоди. Його слухачі сміються йому просто в очі: – Ох і Мюнхаузен! Оце барон! Він собі спокійно веде далі: як він літав на Місяць, як він жив серед триногих людей, як його проковтнула велетенська рибина, як у нього відірвалася голова. Одного разу якийсь […]...
- БИТВА ЦАРІВ – ІСТОРІЯ ЛОТА – БІБЛІЯ ДЛЯ ДІТЕЙ – Хрестоматія з зарубіжної літератури … По восьми роках перебування в Содомі зіткнувся Лот з великими труднощами. На плодючій долині, де мешкав Лот, були розташовані п’ять міст. Одне місто називалося Содом, друге – Гоморра. Інші міста були такі: Адама, Севоїм і Бела. Несподівано велике військо напало на ці міста. На чолі війська стояли чотири царі. Вони прийшли здалеку, щоб покарати, […]...