ВВЕДЕНИЕ. ЧЕЛОВЕК И КУЛЬТУРА
Литература, живопись, скульптура и другие виды искусства отражают действительность и творят новый мир с помощью художественных образов. Вспомните изученное вами в 7-м классе стихотворение А. С. Пушкина “Узник”. Впечатление от посещения кишиневского острога породило в воображении поэта художественный образ тоскующего по свободе узника, который обращается к товарищу по несчастью – “вскормленному в неволе” орлу.
Образ, воплощенный А. Пушкиным в слове, был воспринят читателями, нашел отклик в их мыслях, чувствах.
Художественный образ – форма, в которой воплощается художественное содержание в искусстве. В литературе это созданная писателем из языкового материала картина жизни. Существуют разные типы образов: слово-образ, образ-персонаж, образ рассказчика, образ-символ.
Художественный образ не только создает новую картину жизни, но и передает восприятие мира автором. То есть образ играет роль связующего звена между жизнью и искусством. С его помощью искусственно созданный мир литературного произведения наполняется реальными картинами, мыслями, переживаниями.
Осмысливая и отражая жизнь в образах, человек реализует свою тягу к творчеству. Если созданное им произведение заставляет читателей задуматься о поставленных им вопросах и сопереживать судьбам героев, вызывает сильный эмоциональный отклик, то перед нами – произведение искусства, достояние художественной культуры.
Культура не может существовать сама по себе, она рождается и развивается благодаря творческой активности талантливых людей. Накапливаясь, художественные произведения отдельного народа формируют его национальную культуру. В мире существует много национальных культур: украинская, русская, английская, французская и другие. У каждой из них свой язык, традиции, особенное содержание и формы выражения этого содержания. Однако, несмотря на большие отличия, между разными культурами возможен диалог.
■ Читающая девушка (Ж. О. Фрагонар. Ок. 1775)
Диалог культур – влияние культур друг на друга.
Культурный диалог в области литературы существует благодаря искусству художественного перевода.
Хороший художественный перевод подразумевает не просто переложение текста на другой язык, но и сохранение авторского уникального стиля, литературных традиций того народа, на языке которого создано произведение.
Переводы произведений важны как для читателей, так и для творцов культуры. Читателей они знакомят с историей, духовным опытом и образом жизни других народов. А писателей – с накопленными чужой культурой традициями. Используя и учитывая чужие традиции, писатель обогащает собственную культуру. Например, знакомство М. Ю. Лермонтова с произведениями английского поэта Дж. Г. Байрона оказало значительное влияние на его творчество, обогатило его многими темами и идеями. А увлечение А. С. Пушкина романами английского автора Вальтера Скотта (правда, во французских, а не русских переводах) способствовало становлению жанра исторического романа в русской словесности.
Таким образом, переводная литература служит мостом между культурами, включает национальную литературу в мировой литературный процесс.
Осмысливаем прочитанное
1. Что такое художественный образ?
2. С помощью какого основного средства создаются литературные образы? Что является средством создания художественных образов в других видах искусства?
3. Приведите примеры произведений литературы и других видов искусства, в которых отражены реальные события.
4. Как вы понимаете понятие “культура”? Какова роль творческой личности в создании культуры?
5. Что такое диалог культур? Зачем он нужен?
6. Какие вы знаете примеры культурных заимствований?
7. Что такое переводная и оригинальная литература? Какую роль играет переводная литература в диалоге культур?
Приглашаем к дискуссии
8. Современный филолог и культуролог С. С. Аверинцев в работе “Попытки объясниться. Беседы о культуре” отметил, что знакомство с культурой прошлого – это драгоценный шанс уйти “от привычки принимать сиюминутное за вечное, моду за прогресс и предрассудки за аксиомы”. По вашему мнению, зачем нужна культура? Что человеку дает знакомство с ней?
Реализуем творческие способности
9. Выполните одно из заданий.
■ Напишите рекламный текст вашего любимого переводного произведения литературы, которое вы порекомендовали бы прочитать другим.
■ Рассмотрите репродукцию картины французского живописца Жана Оноре Фрагонара “Читающая девушка”. Опишите, какой предстает на картине молодая читательница. Придумайте историю, иллюстрацией к которой могла бы стать картина художника.