УКРАЇНЦІ ЗА ОКЕАНОМ – СТОРІНКАМИ ІСТОРІЇ УКРАЇНИ

Матеріал уроку. Іван Боднарчук “На новій землі”.

Мета. Розширювати знання учнів про українців за кордоном; розвивати уміння знаходити у структурі тексту описи, міркування, дослідити, як допомагають вони передати душевний настрій героїв; виховувати патріотичні почуття, любов до рідної землі.

Хід уроку

I. Мовна розминка.

1. Гра “Утвори за зразком”.

– Народ, який живе в Україні, називають… (Український),

В Америці – … (Американський),

У Франції – … (Французький),

У Канаді – … (Канадський),

У Росії – … (Російський),

У Польщі – … (Польський).

2. Вправа з техніки мовлення.

Читання прислів’я на одному мовному видиху з дошки.

Нашого цвіту – по всьому світу.

Читання прислів’я з різною інтонацією (радісно, запитально, здивовано, перелякано).

– Поясніть зміст цього прислів’я.

II. Повідомлення теми та мети уроку.

– Українські історики стверджують, що понад сто років тому багато українців (особливо із Західної України) поїхали в далекі чужі країни у пошуках роботи і кращого життя.

В Америці, Канаді, Бразилії вони сумлінно і наполегливо працювали, облаштовували нові, неосвоєні землі. Намагаючись жити разом, берегли свою національну самобутність, свої культурні та побутові особливості, інакше кажучи, – все те, що пов’язувало їх з батьківщиною. Минали роки, десятиліття, але українці не забували своєї мови, історії, звичаїв і обрядів. На чужих землях виникали товариства й організації, що об’єднували українців. Значну роль у їхньому житті відігравала церква.

В Америці немає солов’їв,

Та є церкви і люди з України (Я. Паладій).

І зараз скрізь, де живуть наші колишні співвітчизники, їхні діти прагнуть вивчати рідну мову.

Сьогодні на уроці ми прочитаємо оповідання Івана Боднарчука з “Читанки”, за якою вчаться діти-українці, які живуть у Канаді і вивчають українську мову.

III. Опрацювання оповідання І. Боднарчука “На новій землі”.

1. Слухання твору учнями. Перевірка первинного сприймання.

– Слухаючи твір, подумайте, про які часи йдеться.

– Від чийого імені ведеться розповідь?

2. Словникова робота.

Читання колонок слів у парі “буксиром”.

Готувала

Посідали

Посміхається

Складала

Вийшли

Казав

Дивилась

Пустились

Накрив

Розглянулась

Пересіли

Виконав

Поклала

Зупинились

Підспівував

– Прочитайте спочатку слова, в яких наголос падає на І склад, тоді ті, в яких – на II склад і т. д.

3. Повторне читання твору учнями (мовчки).

– Хто дійові особи оповідання?

4. Аналіз змісту твору. Вибіркове читання.

– Скільки років було дядькові Андрію? Про що він розповідав дітям?

– Прочитайте, як мати готувалася до далекої дороги.

– Про що запитували діти маму? Зачитайте її відповідь.

– Як ви розумієте ці слова?

– Що в оповіданні сказано про труднощі далекої подорожі до нових земель?

– Як сприймають переїзд діти, мати, батько? Доведіть свої слова рядками з твору.

– Які труднощі долали сім’ї переселенців на нових землях?

– Знайдіть пораду дядька Андрія. Як ви розумієте його слова?

5. Вправа на розвиток швидкості читання.

Гра “Хто читає швидше?”.

– Прочитайте усі питальні речення.

– Знайдіть у тексті міркування.

– Продовжте порівняння: “потім море немов… (Сказилося)”, “мати сумна, як… (Осінь)”, “обсіли маму, як… (Курчата квочку)”.

6. Мовно-логічне завдання.

– Прочитайте слова кожного стовпчика зі словникової роботи так, щоб відновилась послідовність дій.

(Діти можуть користуватися підручником.)

– Дії яких дійових осіб вони передають?

7. Робота в зошитах (с. 22-23, завд. 1-5).

IV. Підсумок уроку.

1. Хвилинка-цікавинка.

– Перша українська школа в США була відкрита в містечку Шамокін (штат Пенсільванія) 1893 року. Школи, які згодом одна за одною почали створюватися в інших місцевостях, спершу були мало пристосовані для навчання: бракувало викладачів, підручників. Але навіть за таких умов вони відігравали величезну роль у збереженні української мови.

У Парагваї деякі місцевості мають суто українські назви: Нова Україна, Нова Волинь, Богданівка, Перевертівка, Тарасівка, Морозенко. В столиці Парагваю Монтевідео та в столиці Венесуели Каракасі є вулиці під назвою “Україна”.

Українська мова в Бразилії широко розповсюджена, особливо – в сільській місцевості, де проживає багато вихідців з України. Нині викладання української мови здійснюється у малій семінарії Святого Йосафата у Прудентополісі, майже при всіх українських церквах працюють суботні курси українознавства. А у Південній Америці є університет, де викладають українську мову, літературу й історію.

2. Відповіді на запитання.

– Який твір читали? Який він за жанром: оповідання, казка чи науково-популярний твір? Доведіть свою думку.

– Чого навчає нас автор своїм оповіданням?

– Яка головна думка твору?

– Де б ви не були, куди б не закинула вас доля, пам’ятайте: ви – діти України. І нехай у кожному серці живуть мудрі і безсмертні слова Шевченка:

Учітеся, брати мої,

Думайте, читайте,

І чужому научайтесь,

Й свого не цурайтесь.




1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (2 votes, average: 3.00 out of 5)

УКРАЇНЦІ ЗА ОКЕАНОМ – СТОРІНКАМИ ІСТОРІЇ УКРАЇНИ