РУБАЇ – ОМАР ХАЙЯМ – 8 КЛАС
Ні, не гнітять мене перестрахи й жалі,
Що вмерти мушу я, що строки в нас малі.
1 Бейти – давня віршова форма у Східній поезії; двовірші, рядки яких пов’язані між собою римою.
Того, що суджене, боятися не треба.
Боюсь неправедно прожити на землі.
***
Шукай людину скрізь: на бідному постої,
У закутку нужди, й у пишному покої.
Одна душа жива за сто Кааб дорожча!
Чому ж ідеш до них? Шукай душі живої!
***
У кого кожний день в запасі півкоржа.
У кого свій садок і хата не чужа,
Хто в рабстві не родивсь і сам рабів не має,
У того світлий зір і радісна душа.
***
І юних, і старих – всіх поглинає час,
І невеликий нам дається днів запас.
Ніщо не вічне тут: ми підемо так само,
Як ті, що вже пішли й що прийдуть після нас.
Чи діждемо жаданого спокою,
Чи дійдемо до хати над водою?
О, як я хочу після тисяч років
Зійти з землі хоч травкою малою!
***
Хіба у всесвіті найкращий твір – не ми?
В очах у розуму зіниця й зір – не ми?
Це коло всесвіту скидається на перстень,
А камінь, що горить ясніш од зір, – це ми.
***
Всі таємниці пильно зберігай,
Щоб не дізнався нелюд і шахрай.
І зваж: як з іншими ти поведешся,
Того від інших і собі чекай.
***
Немало і до нас було ночей і днів,
Так само небосхил танок одвічний вів.
Тихесенько ступай, бо глина під ногами
Була зіницями місяцевидих дів.
***
Про вчора не гадай – воно навік зів’яло,
Про завтра не журись – воно ще не настало.
Минуле й завтрашнє – підпори ненадійні!
Живи хвилинами, бо в тебе їх так мало!
Хоч гарні щоки й кучері я маю
І станом кипарис переважаю,
Але спитайте, нащо Майстер вічний
В земнім саду зростив мене? Не знаю.
***
Що світ міняється – чи варто цим журитись?
Нехай міняється – ми будем веселитись!
Якби незмінною була природа, друже,
Ніколи б не діждав ти черги народитись!
Що небо? Ретязьок на нашім схудлім тілі.
Що море? Наших сліз потоки обмілілі.
Що пекло? Наших мук вогні перегорілі.
Що рай? Спочатку мить, коли впадем зомлілі.
***
Шукав поради я у зошитах сторіч –
І скорбний друг мені таку промовив річ:
“Щасливий тільки той, з ким поруч мила, схожа
На місяць-білозір у довгу-довгу ніч!”
Переклади В. Мисика
Related posts:
- РУБАЇ – ІЗ ПЕРСЬКО-ТАДЖИЦЬКОЇ ЛІРИКИ – ОМАР ХАЙЯМ 8 Шукай людину скрізь: на бідному постої, У закутку нужди і в пишному покої. Одна душа жива за сто Кааб дорожча! Чому ж ідеш до них? Шукай душі живої! 18 1 юних, і старих – всіх поглинає час, І невеликий нам дається днів запас. Ніщо не вічне тут: ми підемо гак само, Як ті, що […]...
- РУБАЇ – Омар Хайям (бл. 1048 – після 1122) – “ЗІ СХОДУ СВІТЛО” – Середньовіччя * * * Прийшли ми чистими – і стали ми брудними, Прийшли веселими – зробилися сумними. Гарячі сльози нам у серці запікались! Життя розвіявши, тепер у прах лягли ми. * * * Любов – це сонечко, що Всесвіт огріває, Любов – чудесний птах, що в квітнику співає. Її не знає той, хто плаче солов’єм, Вона […]...
- РУБАЇ – ОМАР ХАЙЯМ (бл. 1048 – між 1122 і 1131) – ЛІТЕРАТУРА ДОБИ СЕРЕДНЬОВІЧЧЯ ДІАЛОГ З ТЕКСТОМ Рубаї – чотиривірш зі схемою римування ааба, тобто римуються перший, другий і четвертий рядки. Як правило, насичені алегоріями та мають філософський чи дидактичний зміст. Ні, не гнітять мене перестрахи й жалі, Що вмерти мушу я, що строки в нас малі. Того, що суджене, боятися не треба. Боюсь неправедно прожити на землі. * […]...
- Золота доба персько-таджицької лірики, її характерні особливості, видатні представники. Омар Хайям. Рубаї. Лаконізм і місткість жанру рубаї. Основні теми й мотиви творчості Омара Хайяма Мета: ознайомити учнів з особливостями розвитку середньовічної літератури на Близькому Сході, показати своєрідність арабської та персько-таджицької літератури; розкрити цінності Східного (мусульманського) Відродження та специфіку втілення гуманістичних ідеалів у персько-таджицькій поезії; ознайомити учнів з виданими представниками Східного Ренесансу; на прикладі творів Омара Хайяма розкрити провідні теми та ідеї персько-таджицької поезії та особливості жанру й поетики рубаї; […]...
- Омар Хайям. Рубаї – СЕРЕДНЬОВІЧЧЯ – підготовка до ЗНО та ДПА Про життя визначного мислителя, науковця та поета Омара Хайяма (1048-1131) збереглося лише кілька оповідей і легенд. Навіть дати його життя вдалося встановити порівняно нещодавно і доволі несподівано – завдяки аналізу його гороскопа, що зберігся. За цим гороскопом вирахувано, що народився Хайям, скоріш за все, 18 травня 1048 року. Повне ім’я Омара Хайяма – Гіяс ад-Дін […]...
- Омар Хайям – неперевершений майстер рубаї – Твір Зарубіжна література “Захід є Захід, а Схід – це Схід, і разом їм не зійтись”, – так писав колись відомий англійський поет Рєдьярд Кіплінг, автор славнозвісного оповідання “Мауглі”. Дійсно, дл’я європейця Схід – це загадкова, барвиста, яскрава країна. Схід – це Аладін зі своєю лампою, старий Хотабич, Сіндбад-мореплавець, Алі-баба і сорок розбійників. З дитинства ми любимо і […]...
- РУБАЇ – Омар Хайям (1048 – після 1122) – ЗОЛОТА ДОБА ПЕРСЬКО-ТАДЖИЦЬКОЇ ЛІРИКИ – ЛІТЕРАТУРА СХОДУ VIII-XV СТОЛІТЬ 1 Коли у небуття і ймення наше кане, Не згасне сонечко на небі полум’яне. Нас не було, та світ не був від того гірший; Він не погіршає й тоді, як нас не стане. 2 Всі таємниці пильно зберігай, Щоб не дізнався нелюд і шахрай. І зваж: як з іншими ти поведешся, Того від інших і […]...
- Золота доба персько-таджицької лірики, її характерні особливості, видатні представники. Омар Хайям (бл. 1048-1122 рр.). Рубаї. Лаконізм і місткість жанру рубаї. Основні теми і мотиви творчості Омара Хайяма. Злиття образу автора і ліричного героя-філософа – СЕРЕДНЬОВІЧЧЯ Мета: – Навчальна: опрацювати матеріал про виникнення та розвиток класичної персько-таджицької літератури, ознайомити з її головними темами та образами; познайомити учнів з особистістю Омара Хайяма, увести у світ його поезії; повторити відомості з теорії літератури, опрацювати нові терміни; – Розвивальна: розвивати образне мислення та увагу до художнього слова; – Виховна: виховувати інтерес до філософської лірики […]...
- Омар Хайям – неперевершений майстер рубаї – шкільний твір 8 клас ЛІТЕРАТУРА АНТИЧНОЇ ДОБИ ТА СЕРЕДНЬОВІЧНА ЛІТЕРАТУРА Образ великого поета Сходу Омара Хайяма овіяний легендами, біографія – повна таємниць і загадок. Його повне ім’я навряд чи уміститься в один рядок. Але ще більше граней у його таланта. Давній Схід знав Омара Хайяма в першу чергу як видатного вченого: математика, фізика, астронома, філософа. У сучасному […]...
- РУБАЇ – ОМАР ХАЙЯМ (близько 1048 – після 1122) – ЗОЛОТА ДОБА ПЕРСЬКО-ТАДЖИЦЬКОЇ ЛІРИКИ – СЕРЕДНЬОВІЧЧЯ – Хрестоматія Героїчні епоси давніх народів – грецькі “Іліада” та “Одіссея”, індійські “Магабгарата” і “Рамаяна”, слов’янські билини і юнацькі пісні, іспанська “Пісня про мого Сіда”, німецька “Пісня про Нібелунгів” тощо – пройняті ідеєю захисту рідного краю від ворогів, вірою в те, що народ здатний подолати заради захисту батьківщини будь-які випробування. Герої цих епосів – могутні богатирі, доблесні […]...
- ОМАР ХАЙЯМ – ІЗ КИТАЙСЬКОЇ ЛІРИКИ – ЖАНРОВО-ТЕМАТИЧНЕ РОЗМАЇТТЯ СЕРЕДНЬОВІЧНОЇ ЛІТЕРАТУРИ ОМАР ХАЙЯМ – ІЗ КИТАЙСЬКОЇ ЛІРИКИ – ЖАНРОВО-ТЕМАТИЧНЕ РОЗМАЇТТЯ СЕРЕДНЬОВІЧНОЇ ЛІТЕРАТУРИ (бл. 1048 – між: 1122 і 1131) Боюсь неправедно прожити на землі… Омар Хайям “Цар філософів Заходу і Сходу”, “Найученіший муж століття”, “Доказ Істини”, “Знавець грецької науки”… Чи не забагато компліментів однііі людині? Ні, якщо її звати Гіяс ад-Дин Абуль-Фатх Омар ібн Ібрахім аль-Хайям […]...
- ОМАР ХАЙЯМ, Гіясаддін Абу-ль-Фатх ібн Ібрагім (1048 – 1122) ОМАР ХАЙЯМ, Гіясаддін Абу-ль-Фатх ібн Ібрагім (18.05.1048, Нішапур – 04.12.1122, там само) – персько-таджицький поет. Омар Xайям народився у місті Нішапурі – одному з головних культурних центрів стародавнього Ірану. Дату народження поета змогли встановити лише недавно, розшифрувавши його гороскоп. Припускають, що гороскоп міг бути складений самим Омаром Хайямом, бо він захоплювався астрологією. […]...
- ПЛАН – ПОЕЗІЯ СХОДУ ЕПОХИ СЕРЕДНЬОВІЧЧЯ. ЛІ БО, ДУ ФУ, ОМАР ХАЙЯМ – ЖАНРОВО-ТЕМАТИЧНЕ РОЗМАЇТТЯ СЕРЕДНЬОВІЧНОЇ ЛІТЕРАТУРИ – 8 клас Провідні риси літератури Китаю I. Тісний зв’язок літератури з філософією. (Китайська література зазнала вплину двох філософських систем – конфуціанства та даосизму.) II. Сила китайської літератури. (Сила китайської літератури в цілому і поезії зокрема у високій моральності.) III. Проблематика поезії. (Природа та поет, друг, на чужині, давнє, старість. Ці питання складають єдиний, непорушний тематичний комплекс. Найвище […]...
- Моє враження від поезій Лі Бо та Ду Фу – ЗРАЗКИ ТВОРІВ – ПОЕЗІЯ СХОДУ ЕПОХИ СЕРЕДНЬОВІЧЧЯ. ЛІ БО, ДУ ФУ, ОМАР ХАЙЯМ – ЖАНРОВО-ТЕМАТИЧНЕ РОЗМАЇТТЯ СЕРЕДНЬОВІЧНОЇ ЛІТЕРАТУРИ – 8 клас Дороги справжніх поетів ніколи не бувають легкими, адже митці прагнуть осягнути проблеми світу і “в усьому дійти до сутності”. Саме такими були великі китайські мандрівники, яких філософами зробило життя, Лі Бо та Ду Фу. Вони пройшли пліч-о-пліч тисячі кілометрів, мандруючи шляхами Китаю. Обидва прагнули усамітнення, щоб краще зрозуміти світ, пізнати сенс людського існування. Лі Бо […]...
- Особливості лірики Омара Хайяма – ЗРАЗКИ ТВОРІВ – ПОЕЗІЯ СХОДУ ЕПОХИ СЕРЕДНЬОВІЧЧЯ. ЛІ БО, ДУ ФУ, ОМАР ХАЙЯМ – ЖАНРОВО-ТЕМАТИЧНЕ РОЗМАЇТТЯ СЕРЕДНЬОВІЧНОЇ ЛІТЕРАТУРИ – 8 клас Сучасники називали Омара Хайяма “перекладачем думок неба мовою людей”. Чим же заслужив поет таку високу оцінку? Єдиною формою для своїх віршів Омар Хайям обрав чотиривірш. Така форма була поширена у народній поезії і мала назву рубаї. До нашого часу дійшло близь ко двох тисяч чотиривіршів, авторство яких приписується Омару Хайяму. Саме у цих творах відкривається […]...
- ЛЕЙЛА І МЕДЖНУН – ОМАР ХАЙЯМ – Хрестоматія з зарубіжної літератури Лист Лейли до Меджнуна “Цей ніжний лист невільнику журби Від полонянки темної судьби. Від бранки, що в ув’язненні сидить, До тебе, що зумів розбити кліть. О, друже старовинний мій, де ти? О, світочу єдиний мій, де ти? О, скарбу дружби вірний вартовий, Ти, що віддав коханню відблиск свій! О ти, що скрасив кров’ю грудь землі, […]...
- Поет і вчений Омар Хайям Старець покликав своїх близьких і учнів і склав заповіт. Потім він не брав ні їжі, ні пиття. Він помолився і, стоячи на колінах, сказав: “Боже! У міру своїх сил я намагався пізнати Тебе. Прости мене! Оскільки я пізнав Тебе, остільки я до Тебе наблизився “. Після цих слів старий помер. Його звали Гіясаддін Абу-льФатх Омар […]...
- ОМАР ХАЙЯМ У 1859 році англійський поет Едвард Фіцджеральд опублікував книгу віршів “Рубайят Омара Хайяма”. Вона містила близько ста чотиривіршів, перекладених з персидської. Перед читачем постав образ східного мудреця: любителя насолоду юності, розчарованого скептика в зрілому віці, релігійно налаштованого містика в старості. Цей переклад відкрив європейському читачеві персидського поета. Через півсторіччя стали з’являтися й інші нори Хайяма, […]...
- Омар Хайям – ЗОЛОТА ДОБА ПЕРСЬКО-ТАДЖИЦЬКОЇ ЛІРИКИ – СЕРЕДНЬОВІЧЧЯ – Хрестоматія Омар Хайям – видатний перський вчений, дослідження якого випередили свій час. Енциклопедичні знання Хайяма вражали сучасників, які називали його Імамом (духовним вождем), Знавцем грецької науки, Доведенням Істини, Царем філософів Сходу і Заходу1. Мусульманська Азія часів Омара Хайяма й економічно, і культурно, і науково значно випереджала Європу. Відкриття Хайяма з математики європейцям вдалося повторити лише в […]...
- НІЗАМІ – ОМАР ХАЙЯМ – Хрестоматія з зарубіжної літератури (XII ст.) Нізамі Гянджеві Абу Мухаммед Ільяс ібн Юсуф – азербайджанський поет і мислитель, що писав перською мовою. Він народився близько 1141 р. в Гянджі, що була в той Час великим центром науки і культури на Сході, тож поет був людиною високоосвіченою (не тільки в галузі філології, а й астрономії, математики). З рідного міста Нізамі […]...
- ОМАР ХАЙЯМ (1048-1131) – ИЗ СРЕДНЕВЕКОВОЙ ПОЭЗИИ ВОСТОКА Сведения о жизни ученого и поэта Омар Хайям – выдающийся персидский1 поэт, философ и ученый. До наших дней дошло мало сведений о его жизни. Достоверно известны только некоторые факты. Полное имя Хайяма – Гияс ад-Дин Абу-аль-Фатх Омар ибн Ибрахим Хайям Нишапури. Дату его рождения – 18 мая 1048 года – биографы установили по сообщению о […]...
- Омар Хайям (1048-1122) – Золота доба персько-таджицької лірики, її характерні особливості, видатні представники – СЕРЕДНЬОВІЧЧЯ Омар Хайям народився у місті Нішапурі – одному з головних культурних центрів стародавнього Ірану. Дату народження поета змогли встановити лише недавно, розшифрувавши його гороскоп. Припускають, що гороскоп міг бути складений самим Омаром Хайямом, бо він захоплювався астрологією. Роки його навчання і мандрувань минали у різних містах Хорасану і Мавераннахру – Нішапурі, Самарканді, Бухарі, Гераті, Балхі, […]...
- ПІСНЯ ПРО РОЛАНДА – ОМАР ХАЙЯМ (бл. 1048 – між 1122 і 1131) – ЛІТЕРАТУРА ДОБИ СЕРЕДНЬОВІЧЧЯ Коли країна переживає складні часи, вона особливо потребує героя, який би власним прикладом закликав до активних дій в ім’я високих ідеалів. Цей герой стає взірцем, навіть його вади іноді перетворюються на переваги. Такого героя шукають у минулому, щоб надихати сучасників на боротьбу за майбутнє. І тоді вже не так важливо, що насправді він був не […]...
- Омар ХАЙЯМ (1048-1131) – ИЗ МИРОВОЙ СРЕДНЕВЕКОВОЙ ПОЭЗИИ ВОСТОКА Когда Б Скрижаль Судьбы Мне Вдруг Подвластна Стала Я все бы стер с нее и все писал сначала. Из мира я печаль изгнал бы навсегда, Чтоб радость головой до неба доставала. О. Хайям Личность Омара Хайяма (полное имя – Гияс ад-Дин Абу-аль-Фатх Омар ибн Ибрахим Хайям Нишапури) овеяна легендами, история его жизни до сих пор […]...
- РУБАИ – ОМАР ХАЙЯМ (1048-1131) – ИЗ СРЕДНЕВЕКОВОЙ ПОЭЗИИ ВОСТОКА (В сокращении1) С моря дул влажный, холодный ветер, разнося по степи задумчивую мелодию плеска набегавшей на берег волны и шелеста прибрежных кустов. Изредка его порывы приносили с собой сморщенные, желтые листья и бросали их в костер, раздувая пламя; окружавшая нас мгла осенней ночи вздрагивала и, пугливо отодвигаясь, открывала на миг слева – безграничную степь, справа […]...
- ОМАР ХАЙЯМ (близько 1048 – після 1122) – ЗОЛОТА ДОБА ПЕРСЬКО-ТАДЖИЦЬКОЇ ЛІРИКИ – СЕРЕДНЬОВІЧЧЯ – Хрестоматія Дата і місце народження Омара дайма оповиті легендами і достеменно невідомі. Вірогідно, що Хайям народився 18 травня 1048 року. Згідно з більшістю джерел, народився він у місті Нішапур, де й розташована його могила. Ніша – пур – одне з головних культурних центрів стародавнього Ірану. Ім’я Хайяма в різних рукописах перекладалося по-різному. У найбільш повній формі […]...
- ОМАР ХАЙЯМ (бл. 1048 – між 1122 і 1131) – ЛІТЕРАТУРА ДОБИ СЕРЕДНЬОВІЧЧЯ “Цар філософів Заходу і Сходу”, “Найученіший муж століття”, “Доказ істини”, “Знавець грецької науки”… Чи не забагато компліментів одній людині? Ні, якщо її звати Гіяс ад-Дин Абуль-Фатх Омар ібн Ібрахім аль-Хайям Нішапурі, або простіше – Омар Хайям. Дивно: Європа шанує його як поета, а Схід як ученого. Здавалося, син ремісника (араб. хайям – швець наметів), який […]...
- РУБАИ – Омар ХАЙЯМ (1048-1131) – ИЗ МИРОВОЙ СРЕДНЕВЕКОВОЙ ПОЭЗИИ ВОСТОКА * * * Откуда мы пришли? Куда свой путь вершим? В чем нашей жизни смысл? Он нам непостижим. Как много чистых душ под колесом лазурным Сгорает в пепел, в прах, – а где, скажите, дым? Перевод О. Румера * * * Тот усердствует слишком, кричит: “Это – я!” В кошельке золотишком бренчит: “Это – я!” […]...
- Омар Хайям (1048 – після 1122) – ЗОЛОТА ДОБА ПЕРСЬКО-ТАДЖИЦЬКОЇ ЛІРИКИ – ЛІТЕРАТУРА СХОДУ VIII-XV СТОЛІТЬ Омар Хайям – вчений, дослідження якого на цілі сторіччя випередили свій час. Енциклопедичні знання Хайяма вражали сучасників, які називали його Імамом (духовним вождем), Знавцем грецької науки, Доведенням Істини, Царем філософів Сходу і Заходу1. Мусульманська Азія часів Омара Хайяма й економічно, і культурно, і науково значно випереджала Європу. Відкриття Хайяма з математики європейцям вдалося повторити лише […]...
- Омар Хайям – корифей персько-таджицької лірики (1048-1133 рр.) – ЖАНРОВО-ТЕМАТИЧНЕ РОЗМАЇТТЯ СЕРЕДНЬОВІЧНОЇ ЛІТЕРАТУРИ – ІІ семестр Мета: познайомити з особистістю поета-мудреця; увести у світ його поезії; повторити відомості з теорії літератури; вчити аналізувати поетичний твір; розвивати увагу до художнього слова, образне мислення; виховувати інтерес до філософської лірики О. Хайяма. Обладнання: портрет О. Хайяма, зображення перських мініатюр. Четыре строчки источают яд, Когда живет в них злая эпиграмма, Но раны сердца лечит Рубайят […]...
- Пісня про Роланда (із скороченнями) – Омар Хайям (1048-1122) – Золота доба персько-таджицької лірики, її характерні особливості, видатні представники – СЕРЕДНЬОВІЧЧЯ Король наш Карл, великий імператор, Сім довгих літ в Іспанії провів. Гористий край здобув він аж до моря,- Нема вже замка, щоб йому не здався, В руїнах всі міста і їхні мури, Крім Сарагоси на верху гори. Король Марсілій править там невірний, Мухмеду служить, Аполліна молить, – Та не минуть йому за те біди. Король […]...
- “Пісня про Роланда” – Омар Хайям (1048-1122) – Золота доба персько-таджицької лірики, її характерні особливості, видатні представники – СЕРЕДНЬОВІЧЧЯ У ХІ-ХІІ ст. сформувався героїчний епос. Найбільш відомим твором цього жанру у Франції стала “Пісня проРоланда”. “Пісня про Роланда” – одна з французьких середньовічних героїчних поем, які називались у Франції піснями про подвиги. В ній описуються події, кінця VIІІ ст. (778 рік). Історична основа твору. У 778 році, коли Карл повертався з походу до Іспанії, […]...
- РОЗКВІТ ПЕРСЬКО-ТАДЖИЦЬКОЇ ЛІРИКИ, ЇЇ ВИДАТНІ ПРЕДСТАВНИКИ. ЖИТТЯ І ТВОРЧІСТЬ ОМАРА ХАЙЯМА. ЖАНР РУБАЇ. РОЗДУМИ ПРО ЖИТТЯ ЛЮДИНИ У ФІЛОСОФСЬКИХ РУБАЇ ХАЙЯМА – СЕРЕДНЬОВІЧЧЯ Мета: коротко ознайомити учнів з історією персько-таджицької лірики, біографією Омара Хайяма, дати визначення поняттю “рубаї”, проаналізувати філософські рубаї Хайяма розвивати навички аналізу ліричних творів малої форми, виразного читання, усне мовлення, вміння обгрунтовувати власну думку; виховувати естетичний смак, культурний світогляд, інтерес до літератури Сходу. Обладнання: хрестоматія (або дібрані вчителем у бібліотеці чи в інтернеті для аналізу […]...
- РУБАЇ – ДМИТРО ПАВЛИЧКО РУБАЇ 1 В Хайяма взяв я форму рубаї, Вподобавши за лаконізм її. Чи замалу, чи, може, завелику Одежу матимуть думки мої? 2 Безсмертні всі: цей виховав дитину, Той пісню написав, хоч і єдину, А той, що не зумів цього зробить, Коло дороги посадив ялину. 3 Є люди, як дуби, і є дуби, як люди: Безстрашно […]...
- Урок розвитку мовлення. Написання власних рубаї – ЖАНРОВО-ТЕМАТИЧНЕ РОЗМАЇТТЯ СЕРЕДНЬОВІЧНОЇ ЛІТЕРАТУРИ – ІІ семестр Мета: ознайомити із варіантами складання каліграм до віршів О. Хайяма; провести підготовчу роботу для написання учнівських рубаї; запропонувати теми для віршів; розвивати письмове зв’язне мовлення, творчі здібності; виховувати прагнення володіти художнім словом. Обладнання: учнівські каліграми до віршів О. Хайяма; картки із завданнями. Мені нагадують людські серця Крихке й тоненьке серце олівця – Д. Павличко ХІД […]...
- Рубаї Рубаї – чотиривірш, як правило, філософського змісту за схемою римування: а а – а (різновид монорими). Р. як викінчений мініатюрний віршовий твір, що виражає певну думку, підкреслену в останньому рядку строфи, – одна з найпопулярніших версифікованих форм у ліричній поезії народів Сходу, сягнула своєї досконалості в тюркомовному літературному середовищі (Захириддин Бабур) та іранському (Омар Хайям). […]...
- Чим відрізняється омар від лобстера Прийшовши в дорогий і популярний ресторан, дуже не хочеться впасти обличчям в бруд і показати своє невігластво, особливо, якщо справа стосується вишуканих і екзотичних страв. І якщо зі скромним салатиком обиватель ще впорається, то зі стравами з морепродуктів часто виникають проблеми. Адже покуштувати ракоподібних або молюсків за допомогою вилки дуже важко, для цього існують спеціальні […]...
- Рудакі. Газелі, рубаї, бейти – СЕРЕДНЬОВІЧЧЯ – підготовка до ЗНО та ДПА Основоположник персько-таджицької поезії, поет і вчений, енциклопедист свого часу Абу Аб – даллах (або Абуль Хасан) Джафар ібн Мухаммад Рудакі (860-941) народився в гірському селищі Пандж Рудак1, неподалік від Пенджикента – столиці стародавньої Согдіани (нині Согдійська область Таджикистану), поблизу Самарканда. Відомостей про життя Рудакі збереглося дуже мало. Ще в юнацькі роки він був відомий на […]...
- Урок позакласного читання. Рудакі. Газелі, рубаї, бейти (за вибором) – СЕРЕДНЬОВІЧЧЯ Мета: – Навчальна: продовжити знайомство з персько-таджицькою літературою; ознайомити учнів з фактами біографії Рудакі та особливостями його творчості; поглибити знання з теорії літератури; – Розвивальна: розвивати образне та поетичне мислення; – Виховна: виховувати гуманізм та високі моральні якості учнів. Тип уроку: урок додаткове читання з елементами аналізу ліричного твору. Обладнання: текст поезій Рудакі; портрет Рудакі, […]...
- Омар (лобстер) Омар, або лобстер (лат. Nephropidae) – представник сімейства морських десятиногих ракоподібних. Іншими словами, омар – це морський рак. Чим відрізняється омар від лобстера? Правильна відповідь – нічим. Це один і той же рак. Зовні він дуже нагадує свого родича раку річкового, але відрізняється більш великими розмірами і особливо величезними клешненосних кінцівками. Де водяться лобстери? Вони […]...