Остромирове євангеліє
Остромирове євангеліє – найдавніша датована рукописна пам’ятка церковнослов’янської мови східнослов’янської редакції. Переписане в 1056-57 уставом з болгарського оригіналу дяком Григорієм для новгородського посадника Остромира. За змістом О. є. – вибрані євангельські читання. Дискусійним є питання про місце переписування О. є. (Київ, Новгород), а також про київське походження переписувача. У мові О. є. відчуваються незначні впливи києво-руської мови. Пергаміновий рукопис – 294 аркуші великого формату – виготовлено у два стовпці, по-мистецьки оздоблено кольоровими ініціалами, заставками, трьома мініатюрами євангелістів Івана, Луки і Марка. О. є. – важливе джерело для вивчення церковнослов’янської мови та історії її освоєння в давній Україні-Русі. Рукопис О. є. належав новгородському Софійському собору, зберігався у московській Воскресенський кремлівській церкві, 1720 його перевезено в Санкт-Петербург, у 1805 виявлено в гардеробі Катерини II й передано в Петербурзьку публічну бібліотеку (тепер Державна публічна бібліотека ім. М. Є. Салтикова-Щедріна), де знаходиться і нині. О. є. вперше опубліковане 0. Востоковим 1843 (йому належить і теперішня назва пам’ятки), фототипічно перевидане 1964 у Вісбадені (Німеччина). Два факсимільних видання здійснено у Санкт-Петербурзі 1883 і 1889. Мову, склад і художнє оформлення О. е. досліджували російські вчені О. Востоков, І. Срезневський, М. Козловський, В. Щепкін, О. Шахматов, Н. Волков, Н. Карінський, Ф. Фортунатов, П. Лавров, Л. Жуковська, А. Свірін.
Related posts:
- Українська середньовічна література XI-XV ст. Розвиток писемності після хрещення Руси-України (988 р.) Найдавніші рукописні книги Київської Русі (Остромирове Євангеліє, Ізборник Святослава) Мета: ознайомити учнів з найдавнішими рукописними книгами Київської Русі; розповісти легенду про хрещення Руси-України; розкрити роль християнства в духовному житті українського народу; виховувати шанобливе ставлення людей до історичного минулого, почуття гордості за наших предків. Обладнання: відеоматеріал про найдавніші рукописні книги Київської Русі, ілюстрації до легенди про хрещення Руси-України, портрети князя Володимира, Святослава, княгині Ольги. Міжпредметні […]...
- ОСТРОМИРОВЕ ЄВАНГЕЛІЄ – Найдавніші рукописні книги Київської Русі – Давня література – Духовний шлях народу в пошуках самого себе: Давня література Як ви вже знаєте, у православному Середньовіччі, щоб наблизитися до осягнення Бога, утвердитися у вірі й зміцнити свій дух, людині необхідно було “денно і нощно” читати християнську літературу. Мистецтво читання полягало в повільному, зосередженому й обдуманому сприйнятті написаного “вьсем сердцьм”. Читач мав багаторазово перечитувати важливі місця, щоб проникнути в глибину змісту. Така культура читання вчила […]...
- Городиське (Бучацьке) євангеліє Городиське (Бучацьке) євангеліє – пам’ятка XIII ст. давньо-слов’янської мови києво-руської редакції, написана кириличним уставом. У XV ст. подарована Городиському монастиреві на Волині, потім – потрапила до Бучацького монастиря на Тернопільщині, звідси – друга її назва: Бучацьке євангеліє. Нині зберігається у Львівському музеї українського мистецтва. Г. є,, в якому наявна специфіка української вимови, зокрема і замість […]...
- Євангеліє Євангеліє (грецьк. euangelion – добра звістка) – жанрове визначення перших чотирьох книг Нового Заповіту, який є продовженням Старого Заповіту, частиною Біблії. Тут викладені основи християнського віровчення, мовиться про життя, вчення і воскресіння Ісуса Христа, викладене у чотирьох версіях, авторами яких були Матвій, Марко, Лука та Іван. Ці тексти вважаються канонічними, визнані християнською церквою, на відміну […]...
- Біографія Салтикова-Щедріна Михайла В кінці січня місяця 1826 в сімействі шанованого всіма сусідами Євграфа Салтикова сталося поповнення, з’явився на світ син – Михайло Євграфович Салтиков-Щедрін. Дитинство Михайла пройшло в одному з важкодоступних закутків Тверської губернії. За зовні благопристойним фасадом сім’ї старовинного роду ховалися аж ніяк не такі вже райдужні стосунки: байдужість і скупість, лицемірство і фізичні покарання за […]...
- НОВИЙ ЗАВІТ. Євангеліє від Луки – БІБЛІЯ – СВЯЩЕННІ КНИГИ ЛЮДСТВА Не судіть, то й вас не судитимуть, не осуджуйте, то й ви не будете осуджені; прощайте, і вам проститься. Давайте і вам дадуть: мірою доброю, натоптаною, пригніченою і переповненою дадуть вам у лоно ваше. Якою мірою ви міряєте, такою ж відміряють й вам. Повідав також їм притчу: Чи може сліпий водити сліпого? Чи не впадуть […]...
- Євангеліє, Єдиновладдя, Єпископ Євангеліє (греч. Evangelion блага вість). Ранньохристиянські твори про життя Христа, що містяться в Біблії. Канонічними є Євангелія від Матвія, Євангеліє від Марка, Євангеліє від Луки і Євангеліє від Іоанна. Єдиновладдя. Концентрація влади в руках однієї особи. Єдиноначальність. Принцип, відповідно до якого керівник отримує великі повноваження і персонально відповідає за результат. Єпископ (грец. Episkopos поверх, над […]...
- Новий Заповіт (Євангеліє). Морально-філософський зміст біблійних сюжетів і образів – СВЯЩЕННІ КНИГИ ЛЮДСТВА ЯК ПАМ’ЯТКИ КУЛЬТУРИ І ДЖЕРЕЛО ЛІТЕРАТУРИ Мета: – Навчальна: продовжити ознайомлення з Біблією, пояснити відмінності між Старим Заповітом та Новим Заповітом; ознайомити зі змістом окремих євангельських притч; поглибити знання учнів про притчу; – Розвивальна: розвивати логічне мислення та увагу; – Виховна: виховувати повагу до християнського вчення та прагнення високих моральних ідеалів. Тип уроку: урок засвоєння нових знань і формування на їх […]...
- З НОВОГО ЗАПОВІТУ. Євангелія і дії: Євангеліє Господа Нашого Ісуса Христа від Луки – “ДЖЕРЕЛО СПОКОЮ І СИЛИ” – Священні книги людства як пам’ятки культури і джерело літератури (Уривки) Глава 1 (…) Шостого місяця ангел Гавриїл був посланий Богом у місто в Гали – леї, якому ім’я Назарет, до діви, зарученої чоловікові, на ім’я Йосиф, з Давидового дому; ім’я ж діви було Марія. Увійшовши до неї, ангел сказав їй: “Радуйся, благодатна, Господь з тобою! Благословенна ти між жінками”. Вона ж стривожилась цим словом […]...
- Салтиков-Щедрін Михайло Євграфович Його твори є предметом вивчення на шкільних уроках літератури. “Історія одного міста”, “Господа Головльови”, “Дикий поміщик”, “Як один мужик двох генералів прогодував” і багато інших творів продовжують російську сатиричну традицію, започатковану М. В. Гоголем. Біографія Щедрін – це літературний псевдонім Салтикова. Він був дворянином, але в родині, в якій він народився, не було світу. Батьки […]...
- Євангеліє Господа Нашого Ісуса Христа від Йоана – “ДЖЕРЕЛО СПОКОЮ І СИЛИ” – Священні книги людства як пам’ятки культури і джерело літератури (Уривки) Глава 18 (…) Повели тоді Ісуса від Каяфи в Преторію1. Був же ранок. Та не ввійшли вони в Преторію, щоб не осквернитись, а й могти їсти пасху. Вийшов тоді до них Пилат і промовив: “Яке оскарження принесли ви на цього чоловіка?” А ті йому кричать у відповідь: “Якби не був з нього злочинець, не […]...
- Друг “Друг” – літературно-науковий і громадсько-політичний журнал-двотижневик студентського товариства “Академический кружок”. Виходив у Львові 1874-77 спочатку як орган “москвофілів”, а з 1876, після приходу до редколегії І. Франка та М. Павлика, – як орган демократичної молоді. Важливу роль у демократизації журналу відігравали листи М. Драгоманова до редакції. В журналі друкувалися звіти про діяльність студентських товариств, громадські […]...
- ГРІНЧЕНКО МАРІЯ ГРІНЧЕНКО МАРІЯ (псевд. – М. Загірня, М. Чайченко, М. Доленко та ін.; 13.06.1863, м. Богодухів, тепер Харківської обл. – 15.07.1928, Київ). Дружина й соратниця Б. Грінченка. По закінченні Богодухівської гімназії (1881) вчителювала (спочатку на Богодухівщині, потім – у місцях праці чоловіка). Почала друкуватися 1884 р. Це – поезії, надруковані в журналах “Зоря”, “Правда”, “Дзвінок” та […]...
- НАРОД “НАРОД” – громадсько-політичний і науково-популярний журнал. Виходив у 1890 – 1895 рр. поперемінно у Львові та Коломиї раз на два тижні за редакцією І. Франка й М. Павлика. Протягом 1890 – 1893 рр. був органом русько-української радикальної партії. Журнал уміщував матеріали про тяжке становище селянства Галичини, викривав угодовство політичних партій, подавав огляди міжнародного робітничого та […]...
- Твір на тему Англійська мова Кожна мова має різні варіанти: географічні або територіальні варіанти, можливо, є найбільш очевидними з них; стилістичний варіант відображає відмінності між письмової та усної формою національної мови в даному регіоні, і т. д. Я збираюся розповісти вам про стандартному варіанті англійської мови. Незважаючи на те, що це – національний і державна мова самій Англії, США, Австралії, […]...
- Джерела інформації у країнознавства і туризмі Для того щоб проводити країнознавяі дослідження або скласти комплексну країнознавчу характеристику країни або регіону, потрібно володіти великим обсягом різноманітної інформації. При цьому виникає необхідність в знанні її джерел та вмінні ними користуватися. Відомий російський літературознавець П. Н. Берков (1896- 1969) писав, що “людина, що знає, де знайти матеріал по його питанню, знає вже половину проблеми, […]...
- Серія Серія (від лат. series — ряд) – сукупність видань, об’єднаних спільним задумом, тематикою, цільовим або читацьким призначенням, що виходять під спільною назвою серії, як правило, в однотипному оформленні. Періодичні або продовжувані С. складаються з нумерованих або датованих випусків. Неперіодичні видання утворюють відкриту С, якщо тривалість її випуску заздалегідь не встановлена, і закриту С, якщо її […]...
- Сатира, пародія і гротеск в літературі Сатира (лат. Satira, від saturo – суміш) – в основному негативне ставлення автора до предмета своєї творчості (зображуваної дійсності), що визначає загальний характер створюваних образів і вибір образотворчих і виразних засобів. Сатира може проявлятися в будь-якому роді літератури – епосі, драмі, ліриці. Велика роль сатири в оновленні та розвитку літературної мови: вводячи розмовні, а іноді […]...
- НАЙДАВНІШІ РУКОПИСНІ КНИГИ РУСІ-УКРАЇНИ – УКРАЇНСЬКА СЕРЕДНЬОВІЧНА ЛІТЕРАТУРА ХІ-XV ст. – ДАВНЯ ЛІТЕРАТУРА 1. Розгляньте світлини й дайте відповіді на запитання. Софія Київська. м. Київ Пам’ятник Ярославу Мудрому. м. Київ A. Що ви знаєте про храм і людину, якій установлено пам’ятник? Б. Чому люди, які вперше приїжджають до якогось міста чи країни, передусім прагнуть оглянути історичні архітектурні пам’ятки? B. Чому їх треба берегти? 2. Складіть стислий конспект літературно-критичного […]...
- Сатиричний талант Салтикова-Щедріна Наступним воістину громадянським вчинком письменника, не так давно повернувся із заслання, стало входження до редакції “неблагонадійного”, з точки зору самодержавства, журналу: коли “Современник” в 1862 році втратив двох своїх лідерів (Н. А. Добролюбов помер, Н. Г. Чернишевський став в’язнем Петропавловської фортеці), його редактор Н. А. Некрасов потребував надійному соратника, чий авторитет міг би підтримати добре […]...
- Г. 3. Єлісєєв, В. А. Зайцев і Н. В. Шелгунов З інших помітних критиків 1860-х років треба назвати Г. 3. Єлісєєва, В. А. Зайцева і Н. В. Шелгунова. Г. 3. Єлісєєв співпрацював у журналі “Современник” і написав кілька теоретичних робіт (наприклад, “Нариси російської літератури з сучасних досліджень”) і статей про творчість Некрасова, Достоєвського, Салтикова-Щедріна, Гоголя та інших. Він був лютим противником слов’янофільства, “чистого мистецтва” і […]...
- Літературознавство і критика – ЛІТЕРАТУРНИЙ ПРОЦЕС 40-60-х років ХІХ століття У зв’язку з пожвавленням літературного життя в Україні зароджується літературознавство. Саме на ці роки припадає бурхливий розвиток літературної критики, яка в 60-ті роки стає окремою галуззю літературної діяльності. В умовах переслідування української культури, заборони української мови та української видавничої справи провідна роль у розвитку цих напрямків суспільної діяльності належала російській критиці, яка не обходила увагою […]...
- Мова-посередник Мова-посередник – мова, що стала проміжною ланкою у поширенні оригінального літературного твору. Нині М.-п. вважаються розповсюджені європейські мови (англійська, німецька, французька), якими переважна більшість перекладів виконується вперше. Наприклад, М.-п. для Лесі Українки у перекладі гімнів “Рігведи”, написаних санскритом, – німецька; І. Франко, перекладаючи індійські легенди з “Махабгарати”, також користувався німецьким посередником; П. Куліш, намагаючись подати […]...
- Абатство св. Галла Абатство Санкт-Галлен має довгу і захоплюючу історію. За часів Середньовіччя міста як такого ще не було – було абатство св. Галла. Пізніше навколо монастиря стали з’являтися житлові квартали, і утворилося місто, що отримав назву Санкт-Галлен. Монастир був однією з найбільших бенедиктинских обителей Європи. У 1983 р його занесли в список пам’ятників Всесвітньої спадщини Юнеско з […]...
- Казковий цикл Салтикова-Щедріна Хвороба, нещасливе сімейне життя, протиборство з цензурою – все це ускладнювало суспільне і письменницьку діяльність, але не гнітило борцовскую натуру М. Є. Салтикова. Реакція, що захлеснула Росію після вбивства в 1881 році народовольцями Олександра II, породила нарисово-публіцистичні виступи письменника на захист російської інтелігенції, гіркі роздуми над долями тих, хто виявив малодушність або страх в нових […]...
- Фреймворк – що це таке? Фреймворк це програмна оболонка, що дозволяє спростити іприскорити вирішення типових завдань, характерних для даної мови програмування. Саме слово framework означає “каркас” в перекладі з англійської. Дійсно, фреймворки і покликані бути готовими каркасами програм, на які тільки й залишається навісити стіни і вікна. Головне при цьому не залишати дірок 🙂 Класичним прикладом фреймворку для популярного мови […]...
- Історія Санкт-Петербурга коротко На думку багатьох, Санкт-Петербург почався з Неви і на це є причини. Насправді, Нева стала ідеальним місцем для будівництва оборонної цитаделі, яку звів Петро I в ході Північної війни. Офіційною датою заснування міста вважається 1703, хоча околиці сучасного Санкт-Петербурга були заселені ще з доісторичних часів. Спочатку це були палеоевропейских племена, потім індоєвропейські. Трохи пізніше позначився […]...
- Навіщо потрібен обов’язковий примірник книги? Уже в перші десятиліття існування друкарства люди стали замислюватися над тим, що за допомогою книги знання не тільки поширюються, але й зберігаються для нащадків. Ось чому вже в 1537 спеціальним указом французького короля Франциска I було встановлено, що кожен видавець повинен надавати один безкоштовний екземпляр всіх своїх видань для контролю і зберігання. Цей порядок існував […]...
- Казки Салтикова-Щедріна “У Салтикова є… цей серйозний і злий гумор, це реалізм, тверезий і ясний серед самої неприборканої гри уяви…” (І. С. Тургенєв) Вперше до жанру казки сатирик М. Є. Салтиков-Щедрін звернувся в 1869 році. У журналі “Вітчизняні записки” були опубліковані три його твори: “Повість про те, як один мужик двох генералів прогодував”, “Дикий поміщик” і “Пропала […]...
- Будинок, де “живуть книжки” – IІІ варіант – ТВОРИ З УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ – 6 клас Будинок, де “живуть” книжки, – бібліотека. В перекладі з грецької “біблон” – бумага, книга, “тека” – сховище. Отже, бібліотека– сховище, дім для книжок. Перші бібліотеки виникли у стародавньому Єгипті. Одна з перших найвідоміших бібліотек – бібліотека в Олександрії, де було зібрано близько ста тисяч примірників. Але перші книжки не були схожі на сучасні. їх писали […]...
- Аналіз вірша Пушкіна “Весна, весна, пора любові” Весна 1827 року захопила Олександра Пушкіна в Санкт-Петербурзі, куди поет зміг повернутися після південного заслання і вимушеного ув’язнення в родовому маєтку Михайлівське. За довгі 7 років, проведених у вигнанні, Пушкін встиг забути, як виглядають літні ночі, як пахне молода трава і наскільки привабливими можуть бути граціозні юні панянки, які вирушають на прогулянку під наглядом своїх […]...
- ПОУЧЕНІЄ…ВОЛОДИМИРА МОНОМАХА – ПАМ’ЯТКИ ОРИГІНАЛЬНОЇ ЛІТЕРАТУРИ КНЯЖОЇ РУСІ-УКРАЇНИ – ДАВНЯ УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА Українська середньовічна література XI-XV століть РОЗВИТОК ПИСЕМНОСТІ Зародження давньої літератури пов’язане з прийняттям християнської віри. Це сталося в далекому 988 році за правління великого київського князя Володимира Святославича. Із християнством прийшли церковнослов’янська мова й писемність. Церковнослов’янська мова відрізнялася від розмовної і сприймалась переважно як сакральна (від лат. sacrum – священний). Спочатку до неї ставились як […]...
- ТИ ЗРІКСЯ МОВИ РІДНОЇ – ДМИТРО ПАВЛИЧКО Ти зрікся мови рідної. Тобі Твоя земля родити перестане, Зелена гілка в лузі на вербі Від доторку твого зів’яне! Ти зрікся мови рідної. Ганьба Тебе зустріне на шляху вузькому… Впаде на тебе, наче сніг, журба – Її не понесеш нікому! Ти зрікся мови рідної. Нема Тепер у тебе роду, ні народу. Чужинця шани ждатимеш дарма […]...
- ЗІНЬКІВСЬКИИ ТРОХИМ ЗІНЬКІВСЬКИИ ТРОХИМ (псевд. – Т. Звіздочот, Т. Певний та ін.; 04.08.1861, м. Бердянськ – 21.06.1891, там само) – поет, прозаїк, публіцист, фольклорист. Трагізм його короткого життя увиразнюють рядки Б. Грінченка на надмогильному пам’ятнику в Бердянську: “Страждений син стражденика народа, // Печаль з його кривавої сльози”. Навчання у повітовій школі рідного міста, праця на хлібопекарні та […]...
- Первісна публічна емісія Первісна публічна емісія – перше (дебютне) розміщення цінних паперів підприємством-емітентом в публічному продажу. Синонім визначення – первинне розміщення акцій. Англійська назва – Initial public offering (скорочена назва – IPO). Первісна публічна емісія – стартовий випуск цінних паперів з подальшим публічним розміщенням. Цінні папери, виставлені в першому випуску, привертають увагу інвесторів до нової компанії. У свою […]...
- Амстердамський зоопарк Амстердамський зоопарк офіційно носить латинську назву Natura Artis Magistra, що означає “Природа – вчителька мистецтва”. У побуті ж зоопарк називають просто Артіс. Над трьома входами в зоопарк написано по одному слову з латинської назви, але найчастіше люди користувалися центральним, над яким написано Artis – тому відвідувачі вирішили, що зоопарк так і називається. Артіс – це […]...
- КАЗКИ БРАТІВ ГРІММ – ЯКОБ і ВІЛЬГЕЛЬМ ГРІММ – КАЗКИ НАРОДІВ СВІТУ Історія створення “…Як багато з того, що цвіло в давніші часи, уже немає нині, ба навіть самих спогадів про це вже майже не лишилося. Щоправда, живуть у народі пісні, легенди та перекази, нині видано кілька книжечок з цієї тематики, а тепер побачать світ і ці казки для дітей та родини… Що стосується способу збору казок […]...
- Держави і форми держав – доповідь Історичний процес формування, розвитку, зміцнення, існування єдиного суспільства, з єдиними межами – це процес життя держави. А держава – це все органи державної влади і управління (політики, суди, ..). Країна ≠ Держава Людини, що належить до будь-якій державі, називають громадянином, що означає його політичну приналежність до держави, наявність всіх обов’язків і прав встановлених державою. Держава: […]...
- Будителі Будителі (чеськ. buditel – той, хто пробуджує) – діячі чеського та словацького національно-визвольного руху кінця XVIII – початку XIX ст. (Й. Добровський, Ю. Палацький, П. Шафарик, В. Ганка, Я. Коллар та ін.), засновники ряду культурних та наукових товариств (“Чеський музей”, “Матиця чеська” та ін.). Мали свою періодику, поетизували героїчне минуле задля пробудження національної свідомості (“Краледвірський […]...
- Іван Сергійович Тургенєв (1818-1883) Іван Сергійович Тургенєв народився в Орлі в старовинній дворянській родині. Дитинство майбутнього письменника проходило в маєтку його матері – Спаському-Луто-винен, розташованому недалеко від міста Орла. Важко уявити собі більш несхожих людей, ніж батьки письменника. Мати, Варвара Петрівна, уроджена Лутовинова, – жінка владна, розумна і досить освічена, красою не блищала. Була вона невеликого зросту, присадкуватою, з […]...