Новий Завіт – ПРАДАВНЯ УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА
Новий Завіт складається з Євангелій, написаних святими апостолами, і розповідає про народження, життя і мученицьку смерть Ісуса Христа, основоположника християнства.
У Новому Завіті вміщена Нагірна проповідь Ісуса Христа – один із шедеврів християнської літератури. У ній викладені моральні сентенції, що є основоположними для християнства: люби ворогів своїх, якщо вдарили по одній щоці – підстав другу, не суди ближнього свого та інші.
Мова проповіді багата на поетичну лексику і синтаксис: у тексті часто вживаються анафори (“блаженні”, “горе вам”), алегорії (“скарбниця серця”), синоніми (“радійте, веселіться”), антитези (“потішатися – сумувати”, “любити – ненавидіти”), мова твору відзначається афористичністю (“якою мірою міряєте, такою відміряють вам”, “кожне дерево з плоду пізнається”).
Нагірна проповідь вважається зразком проповідницьких творів у християнській літературі.
Велике значення у Новому Завіті відведено притчам – повчальним алегоричним оповіданням про людське життя з яскраво висловленою мораллю. Фабула у притчі наявна, але вона цілком підкорена моралізуючій частині твору і часто служить розгорнутою алегорією. Жанр притчі відіграє особливу роль у проповідницькій діяльності Ісуса Христа: притчі слугували своєрідними повчальними ілюстраціями, які були доступні і зрозумілі для народу. Найулюбленішими в народі були притчі про блудного сина, про терен, бідного Лазаря, про сіяча.
Related posts:
- Завдання для самоконтролю – ПРАДАВНЯ УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА 1. Що являє собою найдавніша пам’ятка прадавньої літератури “Велесова книга” і які питання в ній порушуються? 2. Про які історичні події ви дізнались з найдавнішої пам’ятки письменства “Велесової книги”? 3. Розкажіть про історію винайдення літературної пам’ятки “Велесова книга”. 4. Розкажіть про хід досліджень “Велесової книги” за кордоном і в Україні. 5. Які думки дослідників щодо […]...
- Притча про сіяча – ПРАДАВНЯ УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА “Притча про сіяча” була звернена до тих, хто не дбає про спасіння своєї душі, і тих, хто нетвердий у вірі. Слово Боже створило небо і землю, сонце, дерева, тварин, людину і все суще на землі. Слово наповнило розум людини добром та любов’ю до Бога і до всього, створеного ним. Але Адам і Єва, перші люди, […]...
- Суд Соломона – ПРАДАВНЯ УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА У Першій книзі Царств змальовується суд Соломона, який дістав йому славу мудрого і справедливого царя. Провідною думкою цього твору є вислів “Хай серце буде розумним, а розум добрим”. Сюжет твору побудований на побутовому конфлікті між двома жінками, які засперечались через немовля. Соломон наказує розрубати дитину, щоб кожній жінці дісталася половина. Розуміючи психологію матері, яка ладна […]...
- Скорочено – НОВИЙ ЗАВІТ ПРОПОВІДЬ НА ГОРІ (НАГОРНА ПРОПОВІДЬ) Хто блаженний А він, звівши очі на учнів своїх, говорив: “Блаженні убогі,- Царство Боже бо ваше. Блаженні голодні тепер, бо нагодовані будете. Блаженні засмучені зараз, бо втішитесь ви. Блаженні ви будете, коли люди зненавидять вас… за Людського Сина. Радійте того дня н веселіться, нагорода бо ваша велика на небесах. Бо […]...
- ПРИТЧА ПРО БЛУДНОГО СИНА – НОВИЙ ЗАПОВІТ – ПЕРЕКЛАДНА ЛІТЕРАТУРА – ДАВНЯ ЛІТЕРАТУРА Як уже мовилося, Новий Заповіт складається з чотирьох Євангелій. Євангеліє (від грецьк. E – добра звістка) – це християнські твори-оповіді про життя, смерть і Воскресіння Ісуса Христа; долю апостолів і перших християн. Євангелії написані Матвієм, Марком, Лукою та Іваном, учнями Ісуса Христа. Їх називають апостолами, що в перекладі з грецької означає “посланець”. Особливо цікаві з […]...
- Київська Русь – ПРАДАВНЯ УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА Суспільним ладом східних слов’ян був общинно-родовий лад, який уже в VI-VIII століттях почав трансформуватися у феодальні відносини. У IX столітті новий суспільний лад стає панівним, до того ж постійна боротьба з Візантією і кочівниками вимагала формування сильної об’єднаної держави, яка б могла протистояти загарбникам. У цих умовах у другій половині IX – на початку X […]...
- ПРО БІБЛІЮ – Хрестоматія з зарубіжної літератури Біблія – альфа та омега, джерело і скарбниця християнства. Це, по суті, – збірник текстів, які почали складатися задовго до християнства і створювалися протягом принаймні п’ятнадцяти століть. У Старому Завіті розповідається про створення землі і людини та про встановлення божественних законів, котрі регулюють і регламентують людське життя, а також про угоду Бога з людьми і […]...
- НОВИЙ ЗАПОВІТ. МОРАЛЬНИЙ ЗМІСТ НАГІРНОЇ ПРОПОВІДІ ХРИСТА. ХУДОЖНІ ТА ІДЕЙНІ ОСОБЛИВОСТІ ПРИТЧ ПРО СІЯЧА І НЕМИЛОСЕРДНОГО БОРЖНИКА – СВЯЩЕННІ КНИГИ ЛЮДСТВА ЯК ПАМ’ЯТКИ КУЛЬТУРИ І ДЖЕРЕЛО ЛІТЕРАТУРИ Мета: проаналізувати ідейно-художні особливості уривків із Нового Заповіту, визначити їхнє моральне значення, символічне значення їхніх образів, ознайомити з поняттям “притча”, виявити ознаки жанру притчі в євангельських текстах; розвивати навички аналізу художнього твору, роботи в парі; виховувати прагнення бути порядними, милостивими, прищеплювати неприйняття пороку, зла. Обладнання: хрестоматія, словник літературознавчих термінів, репродукція картин Карла Генріха Блоха “Нагірна […]...
- НОВИЙ ЗАВІТ. Євангеліє від Луки – БІБЛІЯ – СВЯЩЕННІ КНИГИ ЛЮДСТВА Не судіть, то й вас не судитимуть, не осуджуйте, то й ви не будете осуджені; прощайте, і вам проститься. Давайте і вам дадуть: мірою доброю, натоптаною, пригніченою і переповненою дадуть вам у лоно ваше. Якою мірою ви міряєте, такою ж відміряють й вам. Повідав також їм притчу: Чи може сліпий водити сліпого? Чи не впадуть […]...
- Розвиток культури Київська Русь – ПРАДАВНЯ УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА Першими книгами, що писалися від руки на пергаменті, були Євангеліє та Псалтир. Найдавніша книга, яка дійшла до наших часів, – це “Остромировае Євангеліє” (1056-1057 рр.). Це Євангеліє було написане уставом: кожна буква промальовувалася пензлем окремо від іншої спеціальною фарбою; початкові букви на сторінках були намальовані особливо великими і яскравими, а сторінки оздоблювалися орнаментом. З XIV […]...
- Хто ми й куди йдемо – Велесова книга – ПРАДАВНЯ УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА “Я присвячую цю книгу Богу Велесу, вищій силі, яка нас захищає”. Ця присвята на дощечці 2 невипадкова, тому що Бога Велеса слов’яни вважали своїм заступником у господарській діяльності: він навчив їх розводити худобу та обробляти землю. На дощечках 1, 2А, 4Г “Велесової книги” описані події, які відбувалися на території Русі – у степах від Карпат […]...
- Пророк Ісайя. Глава 35. Блаженство божого народу по муках – ПРАДАВНЯ УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА Пророками називають людей, які пророкують, передбачають, провіщають майбутнє. Пророк Ісайя жив в Іудейському царстві у V ст. до н. є. У Книзі Ісайї говориться про те, що люди відвернулися від Бога, стали поклонятися ідолам, перестали шанувати Божі заповіді, і за це на них очікує Божий суд і покарання. Але на того, хто покається перед Богом […]...
- Тема 4. “Слово о полку Ігоревім” – Прадавня українська література – Старе українське письменство Жанр У “Слові…” присутні елементи двох жанрів: прози й поезії. Перші видавці визначили його як героїчну пісню, сучасники – як поему (поетичність метафор і порівнянь, ритмічна будова значної частини тексту, багата символіка) або повість. Сучасні вчені відзначають, що тут наявні яскраво виражені епічні елементи, сильний ліричний струмінь, ритмізована мова, своєрідна композиція, що дає підставу вважати […]...
- Новий Заповіт (Євангеліє). Морально-філософський зміст біблійних сюжетів і образів – СВЯЩЕННІ КНИГИ ЛЮДСТВА ЯК ПАМ’ЯТКИ КУЛЬТУРИ І ДЖЕРЕЛО ЛІТЕРАТУРИ Мета: – Навчальна: продовжити ознайомлення з Біблією, пояснити відмінності між Старим Заповітом та Новим Заповітом; ознайомити зі змістом окремих євангельських притч; поглибити знання учнів про притчу; – Розвивальна: розвивати логічне мислення та увагу; – Виховна: виховувати повагу до християнського вчення та прагнення високих моральних ідеалів. Тип уроку: урок засвоєння нових знань і формування на їх […]...
- Вистава-ігрище – Народна драма – Усна народна творчість – ПРАДАВНЯ УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА З обрядових пісень-ігор різдвяного циклу з часом у самостійний жанр – вистави-ігрища – виділилися окремі складові частини. Це сталося через ускладнення сценічної дії, збільшення тексту і кількості персонажів гри. До сьогодні у різних варіантах дійшли дві вистави – “Коза” і “Меланка”. “Коза” – це святкова вистава-ігрище, у якій великого значення набуває власне сценічний елемент. У […]...
- ПРИТЧА ПРО СІЯЧА – НОВИЙ ЗАПОВІТ – Перекладна література – ДАВНЯ УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА 5 “Ось вийшов сіяч, щоб посіяти зерно своє. І, як сіяв, упало одне край дороги, – і було повитоптуване, а птахи небесні його повидзьобували. 6 Друге ж упало на грунт кам’янйстий, – і, зійшовши, усохло, не мало бо вогкости. 7 А інше упало між терен, – і вигнався терен, і його поглушив. 8 Інше ж […]...
- Пісні-ігри – Народна драма – Усна народна творчість – ПРАДАВНЯ УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА Народною драмою називають твір, сюжет якого розгортається завдяки поєднанню мовних, сценічних та музичних засобів. Жанри народної драми: пісня-гра, вистава-ігри-ще, весілля. Пісні-ігри Пісні-ігри виникли у первісному суспільстві і були складовою частиною різних обрядових циклів – різдвяного, шлюбного, сільськогосподарського. Але існував і мішаний тип пісень-ігор – веснянки, які органічно поєднували елементи шлюбного та сільськогосподарського стилів (наприклад, оранку, […]...
- Значення обряду весілля – Народна драма – Усна народна творчість – ПРАДАВНЯ УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА Весілля є відображенням світогляду, моралі та етичних уявлень народу про суспільні та родинні стосунки на певному етапі розвитку суспільства, культури. Найперші відомості про давні форми шлюбу у східних слов’ян були зафіксовані ще у літописах. Але найдавніші записи про українське весілля зробив французький інженер Г.-Л. де Боплан у XVII столітті. Описом весільних обрядів займалися також І. […]...
- Весілля – Народна драма – Усна народна творчість – ПРАДАВНЯ УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА Весілля – одна з найвеличніших форм народної драми, в якій відбилися мораль і світогляд, родинні та суспільні стосунки українського народу на кожному етапі його розвитку, його поетичні уявлення та артистичні здібності. Весілля справляли восени, після закінчення польових робіт, але традиційно тільки до середини жовтня – до православного свята Покрови Пресвятої Богородиці (14 жовтня). У народі […]...
- Притча про блудного сина – Глибини перекладної літератури: Біблія – Давня література – Духовний шлях народу в пошуках самого себе: Давня література Це в Старому Заповіті було передбачено, що Ісус Христос повчатиме притчами. У Новому Заповіті їх записано близько тридцяти. Кожна освічена людина знає притчі про сіяча, кукіль у пшениці, про самарянина, овечу кошару, про тісні двері, багача і Лазаря, фарисея і митаря тощо. Найчастіше для оповіді Ісус брав приклади з природи або сучасного Йому суспільного життя. […]...
- Повість М. Хвильового “Іван Іванович” як сатира на новий радянський побут – Зразок твору – М. ХВИЛЬОВИЙ, Г. КОСИНКА – УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА 1920-1930-Х РОКІВ. ПРОЗА – УКPAЇHCЬKA ЛІТЕРАТУРА – 11 КЛАС М. Хвильовий подолав важкий і болісний шлях прозрінь і розчарувань, пережив крах високих ідеалів. Особливо боляче письменникові було спостерігати за тим, що плодами революції скористалися люди без совісті та ідейних переконань, меркантильні особистості, які зайняли високі посади в органах партійного і державного керівництва. Вони пристосувалися до життя в нових умовах і, будучи носіями фальшивої подвійної […]...
- Моє розуміння поезії Б.-І. Антонича – Зразок твору – Б.-І. АНТОНИЧ, О. ТУРЯНСЬКИЙ – УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА ЗА МЕЖАМИ УКРАЇНИ – УКPAЇHCЬKA ЛІТЕРАТУРА – 11 КЛАС Поезія Ігоря-Богдана Антонича вражає своїм первісним, міфопоетичним поглядом на світ. Мабуть, його вірші ще довго викликатимуть бажання дослідників зрозуміти все, що він хотів донести до читача, дійти до самої суті його творчого задуму. Я ж спробую висловити власне розуміння змісту його поезії “Різдво”, яка належить до справжніх ліричних шедеврів. Різдвом називають день, коли народився Ісус […]...
- Біблія в мистецтві – Глибини перекладної літератури: Біблія – Давня література – Духовний шлях народу в пошуках самого себе: Давня література Письменники, художники, композитори у своїй творчості часто звертаються до біблійних сюжетів, тем, мотивів, образів, використовують алюзії1, цитують фрагменти, тому кожна освічена людина, щоб зрозуміти мистецький твір і задум автора, незалежно від свого віросповідання, має знати Святе Письмо. Без цього сучасний твір залишиться для читача мертвим, адже він не зможе не тільки вичитати підтекст, а й […]...
- Чи існував Ісус Христос? Основне місце в християнському віровченні займає історія Ісуса Христа. Питання про те, чи існував насправді Ісус Христос, викликав і викликає гострі суперечки. Насамперед необхідно знати, що в історичних джерелах, що відносяться до I століття н. е., нічого не говориться про життя і діяльність Ісуса Христа. Всі основні відомості про нього містять тільки Біблія і твори […]...
- “Мовчки зросте десь новий Тарас” (Євген Плужник) – Євген Плужник (1898-1936) – Українська література 1920-1930 років О часе велетнів! Прости утому Мені, найменшому з твоїх синів! Іневідомому в світах нікому Мені день радісний яснів… (Євген Плужник) Євгена Плужника сучасники порівнювали з Павлом Тичиною і називали найвидатнішим серед митців національного відродження. Українську поезію він підніс до загальноєвропейського рівня, збагативши її інтелектуалізмом, філософічністю та гуманізмом. Поет органічно поєднав класичну традицію з модерними шуканнями, […]...
- МАРІЯ (1859) – ТАРАС ШЕВЧЕНКО (1814-1861) – ЛІТЕРАТУРА УКРАЇНСЬКОГО РОМАНТИЗМУ – НОВА УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА Ще ближче до Всевишнього стоїть головна героїня поеми “Марія”. У цьому творі на матеріалі біблійної міфології осмислено такі проблеми людського буття, як духовність людини, сенс її життя, який полягає в любові до людей, служіння всім стражденним. Основне джерело поеми – євангельська легенда про Марію, Йосифа й Ісуса. Т. Шевченко уникає зображення суто містичних сюжетів, замінюючи […]...
- ВЗІРЕЦЬ ПЕРЕКЛАДНОЇ ЛІТЕРАТУРИ – БІБЛІЯ – ДАВНЯ УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА “Біблія – це найкращий дар, даний людині Богом” (Авраам Лінкольн) Головний твір перекладної літератури – Біблія, яку вважають однією з найдавніших пам’яток світового письменства. Біблія – збірник сакральних1 текстів, які стали джерелом Божого Одкровення для християн. Назва походить від грецького слова biblion – “сувій”, “книга”. Біблію як комплекс книг створювали майже тисячоліття (ХІІ ст. до […]...
- БІБЛІЯ (Фрагменти) – Перекладна література – ДАВНЯ УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА Біблія – це передусім священна книга християн та іудеїв (Старий Заповіт), а вже потім пам’ятка світової літератури. Ця найстаріша книга світу, написання якої тривало з XII ст. до н. е. до II ст. н. е., містить твори різних жанрів: міфи, пророцтва, проповіді, повчання, історичні хроніки, ритуальні молитви, притчі, пісні (псалми) та ін. По суті, це […]...
- ОЛЕКСАНДР АФАНАСЬЄВ-ЧУЖБИНСЬКИЙ (1817-1875) – ЛІТЕРАТУРА УКРАЇНСЬКОГО РОМАНТИЗМУ – НОВА УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА Хочеться познайомити вас іще з одним талановитим українським письменником, етнографом, фольклористом, істориком, мовознавцем. Олександр Степанович Афанасьєв-Чужбинський народився на Полтавщині в родині дрібного поміщика. Вчився він у гімназії разом із Євгеном Гребінкою, там і потоваришували. Опісля недовгої військової служби повернувся в Україну. Саме тоді йому випала щаслива нагода супроводжувати Тараса Григоровича Шевченка в подорожі Лівобережною Україною […]...
- УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА ДОБИ РЕНЕСАНСУ – РЕНЕСАНС І БАРОКО В ДАВНІЙ УКРАЇНІ – ДАВНЯ УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА Особливості української літератури доби Ренесансу Із зарубіжної літератури ви вже знаєте, що в часи Ренесансу в Західній Європі (ХІV-ХVІ ст.) прокинулася цікавість до античності, а в центрі мистецьких студій опинилася людина, красива не тільки душею, а й тілом. Якщо в часи Середньовіччя передові люди шукали індивідуального порятунку душі, то Ренесанс, за визначенням Дмитра Чижевського, “не […]...
- Короткий переказ – Біблійні легенди – ДАВНЯ УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА – УКРАЇНСЬКА СЕРЕДНЬОВІЧНА ЛІТЕРАТУРА ХІ-ХY СТ. – ПЕРЕКЛАДНА ЛІТЕРАТУРА Про створення світу Спочатку Бог створив небо і землю, потім світло. Світло назвав “день”, а темряву – “ніч”. Другого дня Бог створив твердь посеред води, назвав землею, а воду – морем. На землі виросла трава, злаки, що давали насіння, дерева. Далі Бог створив риб, плазунів, птахів. Про перших людей Адама і Єву І створив Бог […]...
- НАЙДАВНІШІ РУКОПИСНІ КНИГИ РУСІ-УКРАЇНИ – УКРАЇНСЬКА СЕРЕДНЬОВІЧНА ЛІТЕРАТУРА ХІ-XV ст. – ДАВНЯ ЛІТЕРАТУРА 1. Розгляньте світлини й дайте відповіді на запитання. Софія Київська. м. Київ Пам’ятник Ярославу Мудрому. м. Київ A. Що ви знаєте про храм і людину, якій установлено пам’ятник? Б. Чому люди, які вперше приїжджають до якогось міста чи країни, передусім прагнуть оглянути історичні архітектурні пам’ятки? B. Чому їх треба берегти? 2. Складіть стислий конспект літературно-критичного […]...
- ОРЕЛ І ЧЕРЕПАХА – ІЗ ЗБІРКИ “БАЙКИ ХАРКІВСЬКІ” – ГРИГОРІЙ СКОВОРОДА – Українська література – Література для дітей На дубі, що похилився до води, сидів Орел, а поблизу Черепаха проповідувала своїй братії: – Гори воно вогнем оте літання! Покійна наша прабаба, дай Боже, їй Царство Небесне, згинула, як видно з переказів, за те, що почала вчитися в Орла сеї гиблої науки. Сам Люципер* таке вигадав!.. – Слухай-но, дурепо! – обірвав її проповідь Орел. […]...
- БІБЛІЯ – ПЕРЕКЛАДНА ЛІТЕРАТУРА – ДАВНЯ ЛІТЕРАТУРА 3. Прочитайте літературно-критичний матеріал і стисло його перекажіть, наголосивши на фактах і цифрах. БІБЛІЯ Біблія (від грецьк. – збірка книг) – це священна книга християн та іудеїв. Проте ми розглядатимемо її на уроках української словесності як одну з найвидатніших пам’яток світової літератури. Ця найдавніша книга світу, яку писали з ХІІ ст. до н. е. до […]...
- ВАВИЛОНСЬКА ВЕЖА – СТАРИЙ ЗАПОВІТ – Перекладна література – ДАВНЯ УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА Минули сторіччя. Люди знову розселилися по всій землі. І була в них тоді одна мова й одні й ті самі слова. Коли це надумали вони створити щось велике. Захотіли побудувати собі місто, а в ньому – величезну вежу заввишки аж до неба, щоб увічнити своє ім’я. Тоді Господь зійшов подивитися на місто й вежу, які […]...
- Жіноча доля в поезії Т. Шевченка – Тарас Шевченко (1814-1861) – Література українського романтизму – Нова українська література СВОЄРІДНІСТЬ ТЕМИ У мистецтві є теми, близькі й зрозумілі людям різних епох. Вони не вичерпують себе повністю, а розкриваються щоразу новими гранями. Є в цих “вічних темах” особлива притягальна сила, що змушує митців повертатися до них знову й знову. Вони мають загальнолюдське значення. До “вічних” належать не лише філософські теми на кшталт життя і смерті, […]...
- ЧОВЕН – ЄВГЕН ПАВЛОВИЧ ГРЕБІНКА (1812-1848) – ЛІТЕРАТУРА УКРАЇНСЬКОГО РОМАНТИЗМУ – НОВА УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА Заграло, запінилось синєє море, І буйнії вітри по морю шумлять, І хвиля гуляє, мов чорнії гори Одна за другою біжать. Як темная нічка, насупились хмари, В тих хмарах, мов голос небесної кари, За громом громи гуркотять. І грає, і піниться синєє море. Хтось човен на море пустив, Бурхнув він по хвилі, ниряє на волі, Од […]...
- Тема 17. Ольга Кобилянська (1863 – 1942) – Літературний процес кінця XIX – початку XX ст. – Нова українська література – Українська література 9-10 клас – Готуємося до зовнішнього незалежного оцінювання “Українська література” 9-10 клас – Готуємося до зовнішнього незалежного оцінювання Ольга Юліанівна Кобилянська “велика українська письменниця, бо час нічого не заподіяв її творам, а тільки утвердив їх у нашому народі” (Василь Земляк); “Пишна троянда в саду української літератури” (М. Старицький). Письменниця опрацювала в українській прозі нову тему; доля освіченої дівчини, яка не може змиритися з […]...
- Козацькі літописи – Історично-мемуарна проза – УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА РЕНЕСАНСУ І БАРОКО – ДАВНЯ УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА Історично-мемуарна проза Козацькі літописи Козацькі літописи – умовна назва історичних творів другої половини XVII – початку XVIII століття, присвячених козацьким війнам. Від літописів у традиційному розумінні вони значно відрізняються, зокрема виразною авторською позицією. ВІДОМІ три найвизначніші козацькі літописи – Самовидця (про події 1648-1702 років, вірогідний автор – Роман Ракушка-Романовський), Григорія Граб’янки (1710; про події від […]...
- ІВАН ВИШЕНСЬКИЙ – Українська література Ренесансу і бароко – ДАВНЯ УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА Іван Вишенський народився під м. Дрогобичем (нині Львівська область), помер на горі Афон (Греція). До наших днів дійшло мало відомостей про те, ким були його батьки, як минало дитинство і де він здобув освіту. Відомо, що в зрілому віці Іван Вишенський жив у містах Волині, Галичини й Поділля. Цікавою сторінкою його життя є переселення в […]...