НА ПІВНОЧІ КЕДР ОДИНОКИЙ – ГЕНРІХ ГЕЙНЕ 1797-1856 – РОМАНТИЗМ

“На півночі кедр одинокий…” (“Ein Fichtenbaum steht einsam…”). Присвячений кузині Амалії, твір стосувався не тільки біографії митця, а й набув широкого філософського змісту. Тему нерозділеного кохання розкрито через образи зі світу природи: кедр (нім. der Fichtenbaum – сосна) утілює тугу за коханою та недосяжним ідеалом; пальма (нім. die Palme) – символ мрії.

На півночі кедр одинокий

В холодній стоїть вишині,

І, сніжною млою повитий,

Дрімає і мріє вві сні.

Він мріє про пальму чудову,

Що десь у східній землі

Самотньо і мовчки сумує

На спаленій сонцем скалі.

(Переклад Максима Рильського)

Вірш наповнений контрастами. Тут протиставлено не тільки символічні образи дерев, а й простори – північ (холодна, засніжена) і східна земля (де панує спека, сонце). З темою нерозділеного кохання поєднано тему самотності й відчуженості: епітети й метафори вірша – кедр “одинокий”, він “мріє вві сні”, але й пальма “самотньо і мовчки сумує”. У лаконічній формі (лише 8 рядків) розкрито величезну трагедію людини, котра прагне любові й гармонії у світі, та не знаходить їх.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (2 votes, average: 4.50 out of 5)

НА ПІВНОЧІ КЕДР ОДИНОКИЙ – ГЕНРІХ ГЕЙНЕ 1797-1856 – РОМАНТИЗМ