Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин (1826-1889) – “ИДТИ ВПЕРЕД – ТРУДНО, ИДТИ НАЗАД – НЕВОЗМОЖНО” – РАЗНООБРАЗИЕ ЖАНРОВ В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ

Михаил Евграфович Салтыков Щедрин (1826 1889)   ИДТИ ВПЕРЕД   ТРУДНО, ИДТИ НАЗАД   НЕВОЗМОЖНО   РАЗНООБРАЗИЕ ЖАНРОВ В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ

Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин (1826-1889)

И беспощадная критика, переполнявшая произведения Салтыкова-Щедрина, и служебное рвение, которым он отличался на всех занимаемых постах, диктовались одним и тем же чувством протеста против российской самодержавной действительности и одной и той же целью – послужить всеми своими творческими, интеллектуальными, нравственными силами делу духовного и социального совершенствования общества. Эта цель определила единство “художника” и “чиновника” в личности писателя. И все же главным в жизни писателя было художественное творчество. Об этом свидетельствует его собственное признание: “Я обязан литературе лучшими минутами моей жизни”.

Михаил Евграфович Салтыков (вторая часть фамилии писателя – Щедрин – псевдоним) родился в богатой помещичьей семье. Детские годы его, протекавшие в родовой усадьбе отца, были омрачены тяжелыми впечатлениями от повседневных картин крепостничества. Так в сознании писателя сформировалось резкое неприятие крепостнического строя, которое впоследствии стало одним из главных направлений сатирически-обличительной критики в его произведениях.

Образование Салтыков получал в лучших учебных заведениях: Московском дворянском институте и знаменитом Царскосельском лицее. Решающее влияние на его творческое становление оказал Гоголь. Впоследствии Салтыков-Щедрин стал наиболее ярким продолжателем гоголевской традиции в русской литературе XIX в. По окончании Лицея Михаил Евграфович получил назначение в канцелярию Военного министерства, где сразу ощутил на себе давление российской бюрократической системы.

Стремление к нравственному и социальному прогрессу привело Салтыкова в кружок демократически настроенной молодежи, которым руководил М. В. Петрашевский. Члены этой организации были противниками крепостного права и сторонниками идеи будущего общества, построенного на принципах равноправия, справедливости и всеобщего процветания. Их представления были в целом близки Салтыкову, но его писательский взгляд был прикован к огромному разрыву между идеалом, который проповедовала передовая интеллигенция, и русской действительностью, опутанной вековыми цепями самодержавно-крепостнического строя. Современную жизнь, не имеющую ничего общего с демократическими идеалами, Салтыков изобразил в ранних своих повестях. За “вредный образ мыслей и пагубное стремление к распространению идей, потрясших уже всю Западную Европу и ниспровергших власти и общественное спокойствие”, молодой автор был сослан в Вятку.

Свое семилетнее пребывание там Салтыков называл “вятским пленом”. После блеска столицы с ее культурной средой жизнь в затхлом провинциальном городе показалась ему прозябанием в трясине бездуховности и скуки. Однако писатель не сдался. Будучи человеком энергичным и деятельным, он быстро продвинулся по служебной лестнице и занял место чиновника особых поручений в губернской администрации. Поручения эти требовали постоянных разъездов, что позволило Михаилу Евграфовичу глубже познакомиться с бытом и образом мышлением чиновничества, купечества и крестьянства. Так “вятский плен” обернулся для него хорошей школой жизни.

После смерти Николая I писателю было разрешено “проживать всюду, где пожелает”. Воспользовавшись возвращенной свободой, он перебрался в Петербург, где возобновил активную литературную деятельность. Вскоре увидел свет его сатирический сборник “Губернские очерки”, изданный от имени вымышленного “отставного надворного советника” Н. Щедрина. Сборник привлек к себе внимание публики. Т. Г. Шевченко писал в дневнике: “Как хороши “Губернские очерки”… Я благоговею перед Салтыковым. О Гоголь, наш бессмертный Гоголь! Как радостно возрадовалась бы благородная душа твоя, увидя вокруг себя таких гениальных учеников своих”. Из-за своей бескомпромиссности Салтыков-Щедрин постоянно вступал в конфликты с начальством, вынуждавшие его менять места службы до тех пор, пока царь, извещенный о нем как о чиновнике, “проникнутом идеями, не согласными с видами государственной пользы и законного порядка”, не отправил его в отставку. Это произошло в 1868 г.

Комментарий архивариуса

На любой службе Салтыков-Щедрин твердо отстаивал принцип справедливости, борясь с нечистыми на руку чиновниками и защищая интересы людей из низших сословий. Он неоднократно опротестовывал приговоры о наказании крепостных и возбуждал судебные преследования помещиков, жестоко обращавшихся с крестьянами.

Михаил Евграфович Салтыков Щедрин (1826 1889)   ИДТИ ВПЕРЕД   ТРУДНО, ИДТИ НАЗАД   НЕВОЗМОЖНО   РАЗНООБРАЗИЕ ЖАНРОВ В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ

Иллюстрации Кукрыниксов. История одного города

“Я не дам в обиду мужика! – говорил писатель. – Будет с него, господа… Очень, слишком даже будет!”

Освобожденный от бремени служебных обязанностей, Салтыков-Щедрин полностью посвятил себя литературной деятельности. В течение следующих шестнадцати лет он развивал ее в двух направлениях – собственного творчества и редактирования журнала “Отечественные записки”, игравшего заметную роль в культурной и общественной жизни России. Художественное творчество писателя в этот период достигло своего расцвета. Наряду с новыми сатирическими циклами Салтыков-Щедрин выступил с двумя крупными произведениями – повестью “История одного города” и романом “Господа Головлевы”, вставшими вровень с самыми значительными достижениями русской прозы ХIХ в. В первом из названных сочинений автор, скрывшись под маской издателя, воссоздал сатирическую панораму истории и современности России, аллегорически изображенной в виде города с “говорящим” названием “Глупов”. На смех были выставлены российские правители, представленные в одновременно комичных и жутких образах “градоначальников” (чего стоят только их фамилии и прозвища – Брудастый, Органчик, Прыщ, Угрюм-Бурчеев, Перехват-Залихватский и др.), и народ, пассивно претерпевающий безумства и злодейства своих начальников. Автор облек свое видение русской действительности в фантастические образы, построенные на основе гротеска.

В отличие от повести “История одного города”, на страницах которой представал фантастически-гротескный мир, второе великое произведение Салтыкова-Щедрина, “Господа Головлевы”, было написано в реалистическом ключе. В нем на примере истории семьи Головлевых писатель исследовал процесс нравственного вырождения русских помещиков.

В 1884 г. царское правительство, встревоженное очередным нарастанием революционных настроений, закрыло журнал “Отечественные записки”. Михаил Евграфович пережил это событие как тяжелую утрату, лишившую его “языка” и разлучившую с “единственно любимым существом” – читателем.

Тем не менее Салтыков-Щедрин не оставил литературы. За оставшиеся пять лет жизни он написал книги “Мелочи жизни” и “Пошехонская старина”, закончил работу над сборником “Сказки для детей изрядного возраста”.

ПРОВЕРЬТЕ СЕБЯ

1. Что было необычного (или нетипичного для русского писателя XIХ в.) в судьбе М. Е. Салтыкова-Щедрина?

2. На какой почве произошло сближение писателя с кружком Петрашевского?

3. Чем был обусловлен “вятский плен” Салтыкова-Щедрина и каким опытом этот “плен” его обогатил?

4. Дайте определение понятия “гротеск”.

5. Рассмотрите иллюстрации Кукрыниксов и кратко охарактеризуйте “Историю одного города” Салтыкова-Щедрина.

“Литература есть то единственное заповедное убежище, где мысль человеческая имеет всю возможность остаться честною и незапятнанною…”

Литературная разминка

Вспомните, откуда происходит выражение эзопов язык. Что оно означает?

Сборник “Сказки для детей изрядного возраста”, над которым писатель работал около пятнадцати лет, состоит из тридцати двух произведений. Писатель охотно прибегал в них к фольклорной образности. Внешне напоминая народные сказки, эти вымышленные истории наполнены совершенно иным – злободневно-сатирическим – содержанием, поднимающим серьезные вопросы общественной и духовной жизни. Причин, по которым Салтыков-Щедрин обратился к жанру сказок, было несколько.

Во-первых, писателем двигало желание приблизить свое творчество к народу, который понимал язык сказок намного лучше, нежели язык сложных литературных произведений. Во-вторых, сказки позволяли Салтыкову-Щедрину облекать в иносказательную форму те мысли, которые нельзя было высказать в открытой форме. Он писал сказки эзоповым языком, обходя цензуру.

Комментарий литературоведа

Отмечая роль эзопова языка в современной ему культурной жизни, Салтыков-Щедрин утверждал: “Литература до такой степени приучила публику читать между строками, что не было ни темного намека, который оставался бы для нее тайною, не было полуслова, которого бы она не прочла всеми буквами и даже с некоторыми прибавлениями… Одна цензура ничего не понимала…” Впрочем, эзопов язык был для Салтыкова – Щедрина и художественным средством сатирического изображения действительности. Но цензуру обвести вокруг пальца писателю удавалось не всегда.

Перед Чтением

Читая сказку, обратите внимание на художественные средства, придающие повествованию сатирическую окраску.


1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (2 votes, average: 2.50 out of 5)

Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин (1826-1889) – “ИДТИ ВПЕРЕД – ТРУДНО, ИДТИ НАЗАД – НЕВОЗМОЖНО” – РАЗНООБРАЗИЕ ЖАНРОВ В РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ