КАЗКИ – Хрестоматія з зарубіжної літератури
З раннього дитинства кожному з вас розповідали або читали цікаві казки.
Казки бувають народними, тобто такими давніми, що ніхто не пам’ятає їхніх авторів. Народні казки мандрували світом і передавалися з уст в уста, часто перероблялися, збагачувалися деталями. Згодом казки почали записувати їх збирачі – учені – фольклористи, письменники. Існують також авторські казки, які пишуть письменники.
У казках завжди відбувається щось неймовірне, фантастичне. У них можуть діяти боги і герої, богатирі, шляхетні пани і простолюдини, тварини і фантаст. істоти. Здебільшого герої казок вирушають на пошуки щастя, правди, скарбів, кращого життя. А ще, і це дуже важливо, у казках добро завжди перемагає зло.
Казки можуть розповідати про тварин, пригоди, різні життєві випадки. В них не тільки поетизується добро, а й висміюється зло.
Казки близькі до міфів, оскільки в них також персоніфікуються сили природи, набуваючи рис живих істот. Водночас казки відрізняються від міфів. Міф виникає здебільшого як з’ясування, пояснення певних явищ, а казка розповідається слухачам, щоб розважити їх чи повчити. І ніхто, крім дітей, не очікує від казки правдивості. Дорослі знають, що все в ній буде уявне, умовне, фантастичне.
Кожний народ має власні казки, в яких відбито його життя, звичаї, мрії, поняття про добро і зло. Усім вам добре відомі українські народні казки про Правду і Кривду, про Котигорошка та ін. А ще існують казки африканські, індійські, арабські…
Чимало письменників зверталися у своїй творчості до казки. Так, “Казку про Лиса” написав Іван Франко, багато чудових казок написав Олександр Пушкін, авторами казок залишилися в історії світової літератури Шарль Перро і Ганс Крістіан Андерсен. Чудові твори належать перу сучасних письменників – казкарів: Уолту Діснею (“Білосніжна і сім гномів”), Астрід Ліндгрєн (“Малюк і Карлсон, який живе на даху”) та ін. Сучасна казка все тісніше переплітається з фантастикою, вигадка “підкріплюється” технічними винаходами. Але й давня казка продовжує жити, приваблюючи все нові покоління малюків.
Related posts:
- ДЖОН РОНАЛЬД ТОЛКІН – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1892-1973) Професор одного з найпрестижніших в Англії та й у всьому світі вузів – Оксфордського університету — Джон Рональд Руел Толкін вивчав добу Середньовіччя, добре знав тогочасні легенди, міфи, народні повір’я, що, мабуть, допомагало йому писати власні казки. Свою першу казку “Гобіт, або туди й назад” (1937) Толкін написав для дітей. Письменницька уява створила химерну […]...
- ЯК ЖИТТЯ ПО СВІТУ ХОДИЛО – КАЗКИ НАРОДІВ АФРИКИ – КАЗКИ – Хрестоматія з зарубіжної літератури (Південно-Африканська Республіка) Подалося якось Життя у світ мандрувати. Йшло воно та й прийшло до хатини чоловіка з таким роздутим тілом, що сердешний аж насилу ворушиться. – Хто ти? – питає чоловік. Воно відповідає: – Я – Життя. – Як ти справді Життя, вилікуй мене… – Добре,- каже Життя,- але знаю, що ти про мене геть […]...
- КАЗКА ПРО ТЕ, ЩО Є В БІДНИХ І ЧОГО НЕМАЄ В БАГАТИХ – КАЗКИ НАРОДІВ АФРИКИ – КАЗКИ – Хрестоматія з зарубіжної літератури (Мадагаскар) Розказують, що в одному селі жили два брати. Старший жив дуже просто. І завжди був у злагоді з людьми. Він обробляв землю і ловив рибу, але насилу зводив кінці з кінцями. А молодший, навпаки, був кремезний, сміливий, але шахраюватий. Він, і оком не зморгнувши, дурив людей. Ставши купцем, молодший брат дуже розбагатів. Якось старший […]...
- КАЗКА ПРО АЛАДІНА ТА ЧАРІВНУ ЛАМПУ – ЧАРІВНІ КАЗКИ СХОДУ – КАЗКИ – Хрестоматія з зарубіжної літератури Розповідають, нібито в одному місті Сходу жив собі бідний кравець і мав сина, якого звали Аладіном. Син цей змалку ледарював, тож коли йому минуло десять років, батько вирішив навчити його якогось ремесла. А що він був дуже убогий і не міг віддати сина в науку до майстра й платити йому, то взяв хлопця до себе […]...
- СОНЦЕ І МІСЯЦЬ – КАЗКИ НАРОДІВ АФРИКИ – КАЗКИ – Хрестоматія з зарубіжної літератури (Руанда, Танзанія) Люди кажуть, що Сонце і Місяць були братами. Сонце було старшим братом, а Місяць – молодшим. Жили вони разом в одній хатині далеко від батьків. Якось їм сповістили, що їхній батько тяжко захворів і хоче їх побачити перед смертю. Сонце й каже: – Я піду завтра зранку, бо вже пізно. А Місяць, занепокоївшись, […]...
- МОГУТНІЙ ГАРУДА – КАЗКИ ІНДІЇ – КАЗКИ – Хрестоматія з зарубіжної літератури Жив колись великий мудрець Каш’япа, а дружинами в нього були дві сестри зі зміїного роду – Кадру й Віната, обидві вродливі, лагідні, дбайливі й віддані. Якось Каш’япа вирішив віддячити їм за їхню доброту й шанобливість. Покликав їх до себе й мовив: – За ваше щиросерде й віддане служіння мені я хочу виконати по одному вашому […]...
- ХЛОПЧИК МІСЯЧНИЙ СМІХ – КАЗКИ ІНДІЇ – КАЗКИ – Хрестоматія з зарубіжної літератури Цариця країни Кунтали бавилася зі своїм маленьким сином, а цар сидів осторонь і дивився на це зворушливе видовище. Дитинча аж заходилося дзвінким веселим сміхом. – Глянь, його личко схоже на повний місяць! – не стримуючи захоплення, звернулася цариця до царя. – Атож, він справжнісінький ясний місяць,- визнав цар. – А коли сміється, то ніби все […]...
- ЯК З’ЯВИЛИСЯ НА ЗЕМЛІ ПЕРШІ ЛЮДИ – КАЗКИ НАРОДІВ АФРИКИ – КАЗКИ – Хрестоматія з зарубіжної літератури (Танзанія, Уганда) Могутній Дух Землі жив собі самотою у своєму великому селі і дуже нудьгував. – Ох і нудьга! – бідкався він. Та найбільше дошкуляло йому те, що не було в нього приятеля, з яким можна було б викурити люльку. А треба сказати, що тютюн ріс усюди. Отож Дух Землі був один – однісінький і […]...
- ЧОРНИЙ ЧОЛОВІК І ЧОРНИЙ ТАРГАН – КАЗКИ НАРОДІВ АФРИКИ – КАЗКИ – Хрестоматія з зарубіжної літератури (Камерун) Був собі чорний чоловік і взяв собі чорну жінку, яка народилася безмісячної ночі серед чорної – пречорної пітьми. Купив чоловік чорного осла, посадив на нього свою чорну жінку та й подався через чорні джунглі на чорну гору. Спинився він перепочити в чорному кратері. Настала ніч. Коли це приходить чорний тарган, бачить чоловіка в чорному […]...
- ЛІТЕРАТУРНІ КАЗКИ – ДИВОСВІТ ЛІТЕРАТУРНОЇ КАЗКИ Літературні казки – це казки, створені письменниками. Їх називають авторськими. Літературні казки мають такі ж ознаки, як і народні: 1) реальні події переплітаються в них з фантастичними, неймовірними, вигаданими; 2) казковими героями можуть бути люди тварини, рослини, чудодійні предмети. Літературні казки – це переважно казки про тварин і фантастичних персонажів. Менше серед них казок на […]...
- ГОФМАН – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1776-1822) Ернст Теодор Амадей Гофман народився в місті Кенігсберзі, що було на той час одним із центрів культурного й духовного життя Німеччини. За сімейною традицією Гофман став юристом, але серце його належало мистецтву. Понад усе любив музику, будучи справді обдарованим музикантом: писав музичні твори, в тому числі опери, диригував оркестрами, навчав співів і співав сам, […]...
- Втілення мрії народу про перемогу добра над злом у казках – І варіант – Народні казки – УСНА НАРОДНА ТВОРЧІСТЬ Я полюбив казки з раннього дитинства, коли ще не вмів читати, а вмів тільки слухати. Казки дуже повчальні. Світ казок зачаровує, в казках добро завжди перемагає зло. Не дарма люди з давніх часів мріяли про справедливість і щастя, а мрію втілювали у казку. Ось чому в усіх казках добрий кінець. У казках можливо все! Взяти […]...
- ЛІТЕРАТУРНІ КАЗКИ – СВІТ ФАНТАЗІЇ ТА МУДРОСТІ У початковій школі ви читали багато літературних казок Івана Франка, Лесі Українки, Всеволода Нестайка та інших письменників. Ти вже знаєш, що в літературній казці обов’язково є автор, тому її ще називають авторською. Поява її стала можливою після винайдення письма та книгодрукування. Літературна казка, на відміну від народної, існує лише близько двох століть. Як виникли літературні […]...
- Втілення мрії народу про перемогу добра над злом у казках – ІІ варіант – Народні казки – УСНА НАРОДНА ТВОРЧІСТЬ Чи не найпопулярнішим жанром фольклору, що розкриває безмежний світ людської уяви, полонить серця дітей та дорослих, є народна казка. Казка – це усна творчість народу, яка втілює в собі вічну мудрість, що передається від одного покоління до іншого. Чому живуть і не вмирають казки? Тому що в них живе і не вмирає сам народ, його […]...
- Казки (соціально-побутові) – ВІД МІФУ ДО КАЗКИ – У КРАЇНІ ДАВНИНИ Казка виникла на основі міфу. Під час переказу міфу слухачі чекали від оповідача більше вигадки. Ця вигадка стосувалася сімейних стосунків героїв міфу, їхніх суперечок. Отже, відбувалася не зовсім точна передача змісту міфу. Так народився жанр казка. Казки, як тобі вже відомо, поділяють за змістом на три види: казки про тварин, чарівні й соціально-побутові. Усі вони […]...
- ЯНУШ КОРЧАК – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1878-1942) Народився Януш Корчак у 1878 р. в сім’ї відомого адвоката Гольдшмідта. Батьки назвали свого сина Генріком. Та через двадцять років, надсилаючи на конкурс газети “Кур’єр Варшавський” свою першу п’єсу, юний Генрік Гольдшмідт надумав узяти собі літературний псевдонім Януш Корчак, за ім’ям однієї з книг польського прозаїка Юзефа Крашевського. Відтоді під цим ім’ям виходять у […]...
- РОБЕРТ СТІВЕНСОН – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1850 – 1894) Роберт Льюїс Стівенсон – один з найпопулярніших англійських письменників, а “Острів скарбів” – його найкращий пригодницький роман, яким уже понад століття зачитуються діти та юнацтво всього світу. Стівенсон народився в Единбурзі, що в центрі Шотландії, у родині інженерів, кілька поколінь котрої були будівничими маяків. Хлопчик мріяв успадкувати фах своїх предків. Закінчивши школу, […]...
- РЕДЬЯРД КІПЛІНГ – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1865-1936) Редьярд Джозеф Кіплінг – англійський письменник, лауреат Нобелівської премії (1907 p.). Народився він в індійському місті Бомбеї в родині англійського художника, котрий викладав малярство у школі мистецтв. Провчившись в Англії, Редьярд Кіплінг повернувся до Індії і присвятив себе письменству. Був співробітником різних газетних видань, писав невеличкі оповідання, в яких змальовував Індію, її побут і […]...
- ДЖОНАТАН СВІФТ – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1667-1745) Джонатан Свіфт, англієць, народився, виріс і одержав освіту в ірландській столиці Дубліні. Батько майбутнього письменника, дрібний урядовець, не дожив до народження сина, і Джонатанові Свіфту довелося самотужки пробивати собі дорогу в житті. Переїхавши до Лондона, хлопець брав участь у політичному житті столиці, писав памфлети, друкувався в часописах. Він став особистим секретарем, а згодом і […]...
- НЕ ЗНАЮ, ЩО СТАЛО ЗО МНОЮ – ГЕНРІХ ГЕЙНЕ – Хрестоматія з зарубіжної літератури Не знаю, що стало зо мною, Сумує серце моє; Мені ні сну, ні спокою Казка стара не дає. Повітря свіже й прозоре, І Рейну тихий плин; В вечірньому сяйві гори Звели гряду верховин. Незнана красуня на кручі Сидить у самоті, Упали на шати блискучі Коси її золоті. Із золота гребінь тримає І коси розчісує ним, […]...
- ТРИМАЙСЯ СЕРЕДИНИ – КНИГА ЕКЛЕЗІАСТОВА – БІБЛІЯ – Хрестоматія з зарубіжної літератури В днях марноти своєї я всього набачивсь: буває справедливий, що гине в своїй справедливості, буває й безбожний, що довго живе в своїм злі. Не будь справедливим занадто, і не роби себе мудрим надміру: пощо нищити маєш себе? Не будь несправедливим занадто, і немудрим не будь: пощо маєш померти в нечасті своїм? Мудрість робить мудрого сильнішим […]...
- ЧИ НЕ ЗАЧАРУВАТИ МАТУСЮ? – ДЖОН АПДАЙК – Хрестоматія з зарубіжної літератури Вечорами і в суботу по обіді, в годину денного сну, присипляючи свою маленьку доньку, Джек розповідав їй усілякі вигадані історії. Це перетворилось на звичку ще відтоді, коли доньці ледве минуло два роки. Джек почувався так, ніби йому самому чи не два роки – голова дитино порожня й охоча до всіляких вигадок. Кожна нова казка була […]...
- АРТУР КЛАРК – Хрестоматія з зарубіжної літератури (нар. 1917 p.) Артур Кларк – англійський письменник – фантаст і популяризатор науки. Під час другої світової війни був авіатором У Британській армії. Після її завершення закінч” відділення математики і фізики Королівського коледжу в Лондоні. Написав чимало науково-популярних статей і книжок з астрономії та космонавтики, за що 1962 р. був удостоєний премії ЮНЕСКО. Саме дій […]...
- АЛЬФОНС ДОДЕ – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1840-1897) Альфонс Доде народився в маленькому містечку Німі на півдні Франції, неподалік від Тараскону, в заможній родині. Та коли хлопчикові виповнилося 8 років, сім’я збідніла і йому довелося заробляти на життя власною працею. У пошуках заробітків майбутній письменник зазнав чимало лиха, поки не зажив літературної слави. Він працював учителем, голодував у Парижі, розпочинаючи кар’єру поета […]...
- МАРК ТВЕН – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1835 – 1910) Марк Твен – псевдонім Семюела Ленггорна Клеменса – одного з найславетніших американських письменників і журналістів. Він народився і виріс у південному рабовласницькому штаті Міссурі на великій американській річці Міссісіпі. Батько хлопчика був суддею, людиною дуже чесною. Він помер, коли хлопчикові не виповнилося ще й дванадцяти років, і родина залишилася без будь-якого забезпечення. […]...
- ДЖЕЙМС ОЛДРІДЖ – Хрестоматія з зарубіжної літератури (нар. 1918 p.) Англійський письменник Джеймс Олдрідж народився в Австралії, що була тоді домініоном Великобританії, тобто територією, яка управляється з Англії. Батько його був редактором газети. Джеймс також обирає для себе фах журналіста. З 1938 р. він навчається в Лондонському університеті, працює в редакції газети. Олдрідж бере участь у Громадянській війні в Іспанії, де виступає […]...
- СЕРВАНТЕС – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1547-1616) Мігель де Сервантес Сааведра – іспанський письменник, народився в 1547 р. в збіднілій дворянській родині лікаря, що мешкала недалеко від Мадрида в Алькала-де-Енарес. За-кінчивши університет і не маючи до чого прикласти свої сили, він на двадцять першому році життя обійняв посаду дворецького у посла Римського папи, кардинала Аквавіви. З ним Сервантес помандрував до Італії, […]...
- АЙЗЕК АЗІМОВ – Хрестоматія з зарубіжної літератури (нар. 1920) Айзек Азімов народився в білоруському містечку Петровичі. У 1923 р. його родина переїхала до США. За освітою він – хімік, був професором Бостонського університету. Перше оповідання написав 1939 p., а визнаним майстром наукової фантастики став у 1941 р. після опублікування “Приходу ночі”, проголошеного американськими читачами кращим сучасним науково-фантастичним оповіданням. Твори Азімова можна розподілити […]...
- ЧАРЛЬЗ ДІККЕНС – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1812 – 1870) Англійський письменник Чарльз Діккенс народився в містечку Портсмуті в сім’ї дрібного урядовця. Через постійні нестатки він не дістав систематичної освіти, хоч з раннього дитинства дуже любив читати. Його “університетами” стало життя, з реаліями якого Діккенсові довелося зіткнутися дуже рано. У 20-ті роки родина переїхала до Лондона. На жаль, батько попав до боргової […]...
- ЕДВАРД МОРГАН ФОРСТЕР – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1879-1970) Едвард Морган Форстер – англійський письменник і критик, закінчив найпрестижніший Кембриджський університет. Починав як автор побутово-психологічних повістей. Форстер багато подорожував по Європі, кілька разів побував в Індії і навіть жив там певний час. Письменника глибоко вразила ця самобутня країна, яка протягом кількох століть була англійською колонією. Повернувшись додому, він написав книжку “Дорога до Індії” […]...
- ГОМЕРОВА “ІЛІАДА” – Хрестоматія з зарубіжної літератури Найбільше грецьких міфів ми зустрічаємо в Гомерових поемах “Іліада” і “Одіссея”. Ці епічні твори для греків були справжньою скарбницею поезії, джерелами давньої історії і загалом найвищої мудрості. Про їх автора, Гомера, відомостей майже не збереглося. За легендою, бард був сліпим. Сім грецьких міст змагалися за право називатися його батьківщиною, а в столиці Єгипту Александрії було […]...
- ВОВК І ЛЕЛЕКА – ЕЗОП – БАЙКИ – Хрестоматія з зарубіжної літератури Голодний вовк знайшов кусень м’яса і накинувся на нього, Як скажений. Шматував, глитав поспіхом, давився і ніяк не міг наїстися. А в тому м’ясі була кістка. Вовчисько її не помітив, і кістка застрягла в горлі. Спробував вовк ковтнути її, але так йому заболіло, аж в очах потемніло. – Як же її проштовхнути? – думає вовк. […]...
- ЕРНСТ СЕТОН-ТОМПСОН – Хрестоматія з зарубіжної літератури (I860 – 1946) Ернст Сетон-Томпсон народився в Англії, але все життя провів у Канаді, що була тоді домініоном Великобританії. Він закінчив коледж мистецтв у Торонто, вивчав образотворчі мистецтва в Лондоні, Парижі, Нью-Йорку. Найбільше любив природу, цікавився життям рослин, птахів, звірів, навіть обіймав посаду державного натураліста в Канаді. Сетон-Томпсон написав близько 40 книжок, передовсім про тварин. […]...
- ШОТА РУСТАВЕЛІ – Хрестоматія з зарубіжної літератури (XII ст.) Шота Руставелі жив у XII ст. у Грузії. Тут він навчався в Ікалтойській академії, після чого був направлений до Візантії для продовження освіти. Про його життя лишилося дуже мало достовірних свідчень. Відомо, зокрема, що його було послано до Єрусалима, де він, розписував грузинський монастир. І до сьогодні у тому монастирі на одній з […]...
- О’ГЕНРІ – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1862-1910) О’Генрі – псевдонім Уїльяма Сіднея Портера, американського прозаїка, автора понад 200 новел, скетчів, гуморесок. Він був сином лікаря, дуже рано втратив матір. Після закінчення приватної школи працював у місцевій аптеці, водночас навчаючись на фармацевта. Проте в рідному південному містечку Грінсборо він лишався недовго. З 1882 року починаються його мандри, пошуки професії, життєві поневіряння. Він […]...
- ЯНКА КУПАЛА – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1882 – 1942) Янка Купала (Іван Домінікович Луцевич) народився в сім’ї дрібного орендаря з безземельних селян у фільварку В’язанка Віленської губернії (зараз Мінська обл.). У сім років хлопчик пішов до народної школи. Коли родина перебралася до Мінська, де батько став міським візником, Янка Купала трохи відвідував приватну школу, навіть готувався вступити до реального учи-лища. Але […]...
- ОЛЕКСАНДР ДЮМА – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1802-1870) Олександр Дюма – батько (а був у нього син, теж Олександр і теж письменник) народився у 1802 р. в маленькому містечку неподалік від Парижа. Коли йому виповнилося чотири роки, батько, що був генералом, помер, не залишивши спадщини. Хлопчик був змушений рано стати до праці, хоч навчатися – особливо читати – дуже любив. Він служив […]...
- СТАНІСЛАВ ЛЕМ – Хрестоматія з зарубіжної літератури (нар. 1921 р.) Ім’я польського письменника Станіслава Лема добре відоме шанувальникам наукової фантастики. Друкуватися він розпочав тоді ж, коли й класики наукової фантастики в США,- в середині XX ст., в 50-ті роки, ознаменовані на Заході так званою науково-технічною революцією. Як і західні колеги, Лем зображає суспільство майбутнього матеріально забезпеченим. Високорозвинена техніка звільняє людство від важкої […]...
- ЧАРІВЛИВИЙ СВІТ ЧАРІВНОЇ КАЗКИ – КАЗКИ НАРОДІВ СВІТУ Літературна розминка 1. Наведіть приклади чарівних предметів і фантастичних істот із казок різних народів світу. 2. Перегляньте таблицю “Типи фольклорних казок” (с. 22). Спираючись на неї, назвіть основні відмінності між чарівними казками та казками про тварин. Ю. Рудницька. Ілюстрація до білоруських народних казок Чарівна, казка, либонь найфантастичніша з-поміж народних казок. У ній відбуваються надприродні перевтілення […]...
- ГЕНРІ ЛОНГФЕЛЛО – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1807-1882) Генрі Уодсуорт Лонгфелло, американський поет, народився у 1807 р. в Портленді. Його предки прибули до Америки в 1620 р. серед перших європейців на легендарному пароплаві “Мей Флауер” (“Травнева квітка”). Генрі Лонгфелло вчився в найкращих коледжах Америки і вдосконалював свою освіту, подорожуючи Європою. Після повернення на батьківщину три-валий час працював професором Гарвардського університету, одного з […]...