ГЕНРІ ЛОНГФЕЛЛО – Хрестоматія з зарубіжної літератури
(1807-1882)
Генрі Уодсуорт Лонгфелло, американський поет, народився у 1807 р. в Портленді. Його предки прибули до Америки в 1620 р. серед перших європейців на легендарному пароплаві “Мей Флауер” (“Травнева квітка”). Генрі Лонгфелло вчився в найкращих коледжах Америки і вдосконалював свою освіту, подорожуючи Європою. Після повернення на батьківщину три-валий час працював професором Гарвардського університету, одного з найпрестижніших у країні.
Генрі почав писати вірші в тринадцять років. Загалом вони були гарними, нагадуючи твори його сучасників – європейських романтиків. Серед творів Лонгфелло – “Вірші про рабство”, просякнуті гарячим співчуттям до чорних невільників і гірким соромом громадянина за свою Америку, в якій тоді процвітало рабство.
Лонгфелло ознайомив співвітчизників з кращими взірцями поезії різних країн. Він видав 31 том перекладної поезії. Двадцятий том було присвячено народам тодішньої Російської імперії. Поетична Україна в них була представлена думою “Втеча трьох братів з Азова”, народною піснею про смерть полковника М. Пушкаря та піснею – романсом “їхав козак за Дунай”.
Деякі вірші Лонгфелло американські діти й тепер вивчають напам’ять. Але найвідоміший його твір – “Пісня про Гайавату” (1855).
Гайавата жив у XIV ст. і був вождем одного з племен північноамериканських аборигенів – індіанців. Він доклав чимало зусиль, аби утворити Союз (Велику Лігу) ірокезьких племен, укласти “вічний мир” між народами, припинивши братовбивчі війни, які до того весь час точилися між різними індіанськими племенами.
У пам’яті та в міфах індіанців Гайавата залишився народним героєм і пророком. Міфам, що переповідалися з уст в уста, Лонгфелло надав віршованої форми і об’єднав у “Пісню про Гайавату”.
Українською мовою “Пісню про Гайавату” переклав на початку нашого століття відомий поет Олександр Олесь. До творчості Лонгфелло звертався і Панас Мирний. Так, в альманасі “На вічну пам’ять Котляревському” (1904) було Haдруковано “Декілька пісень про Гайавату” (уривки з поеми) у його перекладі, здійсненому, напевно, з російського варіанту, що належав Івану Буніну, “Вірші про рабство” перекладав на засланні Павло Грабовський.
За ритмікою і текстуально дуже близький до того, що написав Лонгфелло, переклад К. Шмиговського.
Related posts:
- ПІСНЯ ПРО ГАЙАВАТУ – ГЕНРІ ЛОНГФЕЛЛО – Хрестоматія з зарубіжної літератури (Уривки) Там, де плеще Гітчі-Гюмі, Де шумить Велике Море, Оселилася Нокоміс. За її вігвамом, ззаду, Темний ліс стояв стіною, Вічно темні нетрі сосон І ялин в червоних шишках. Перед ним прозорі хвилі На пісок лилися з шумом. В лиску сонячнім горіло, Як в огні, Велике Море. Тут Нокоміс доглядала І виховувала хлопця… Тут зробила і […]...
- ЛОНГФЕЛЛО, Генрі Водсворт (1807 – 1882) ЛОНГФЕЛЛО, Генрі Водсворт (Longfellow, Henry Wadsworth – 27.02.1807, Портленд – 24.03.1882, Кембридж, Массачусетс) – американський поет. Творчість Лонгфелло пов’язана з пізнім етапом розвитку романтизму в літературі США. Він відомий як творець знаменитої “Пісні про Гайавату” (“The Song of Hiawatha”, 1855), в якій оспіваний легендарний герой північноамериканських індіанців, а також як автор “Пісень […]...
- Генрі Уодсуорт Лонгфелло (1807 -1882) – ПОЕТИЧНЕ БАЧЕННЯ СВІТУ – ПРИГОДИ І ФАНТАСТИКА Генрі Уодсуорт Лонгфелло -: відомий американський поет, етнограф, перекладач. З дитинства Генрі багато читав, цікавився історією своєї країни, захоплювався її природою, легендами про індіанців – корінних жителів Америки. Юного Лонгфелло обурювало ставлення білих людей до індіанців. Чужоземці жорстоко винищували господарів цих країв цілими селами, не шкодуючи ні дітей, ні жінок, захоплюючи їхні споконвічні землі. Вже […]...
- О’ГЕНРІ – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1862-1910) О’Генрі – псевдонім Уїльяма Сіднея Портера, американського прозаїка, автора понад 200 новел, скетчів, гуморесок. Він був сином лікаря, дуже рано втратив матір. Після закінчення приватної школи працював у місцевій аптеці, водночас навчаючись на фармацевта. Проте в рідному південному містечку Грінсборо він лишався недовго. З 1882 року починаються його мандри, пошуки професії, життєві поневіряння. Він […]...
- ГЕНРІ ВОДСВОРТ ЛОНГФЕЛЛО – Життя і творчість письменника (1807-1882) Літературне життя Сполучених Штатів в епоху зрілого романтизму набуло жвавості, динаміки, розмаху, яких не знало раніше. Старше покоління романтиків ще не відійшло, а вже з’явились нозі імена: Емерсон, Готорн, Торо, Лонгфелло, Лоуелл, Мелвілл, Уїтмен, По, Бічер-Стоу та десятки інших. Незмірно зросла кількість літературних журналів, що суттєво сприяло розвитку літератури в країні. Творчість Генрі Водсворта […]...
- ДИТИНСТВО ГАЙАВАТИ – Генрі Уодсуорт Лонгфелло (1807 -1882) – ПОЕТИЧНЕ БАЧЕННЯ СВІТУ – ПРИГОДИ І ФАНТАСТИКА (уривок з поеми “Пісня про Ганавату”) В тихе літнє надвечір’я, В день, що вже давно забутий, Впала з місяця Нокоміс, Зіркою сяйнула в небі. Вогким лугом покотилась, Неземна краса Нокоміс. Там, серед лілей пахучих. На м’яких шовкових травах В тихій Мусконде-долині, В мерехтінні зір сліпучих, Стала матір’ю Нокоміс, Спородила ніжну квітку Диво крихітку Венону. І […]...
- Короткий зміст “Пісня про Гайавату” Лонгфелло Пісня про Гайавату – це поема Генрі Лонгфелло, в основу якої лягли індіанські легенди і перекази. Твір починається розповіддю про те, як Творець Гітчі закликає вождів індіанських племен припинити ворожнечу і війни. Послухавшись його, вони змивають з себе бойову розмальовку і укладають перемир’я. Індіанський герой Меджевікс перемагає величезного ведмедя і робиться Володарем Західного Вітру, своїм […]...
- ЛЮЛЬКА ЗГОДИ – ГЕНРІ ВОРДСВОРТ ЛОНГФЕЛЛО – ПОЕТИЧНЕ БАЧЕННЯ СВІТУ ГЕНРІ ВОРДСВОРТ ЛОНГФЕЛЛО Він писав вірші й подорожні нотатки, художньо обробляв фольклорний матеріал. Чимало письменник зробив для популяризації літературних і культурних надбань інших країн. Він перекладав європейську поезію з вісімнадцяти мов, випускав збірки зарубіжних авторів. Завдяки його зусиллям американські читачі долучилися до найзначніших досягнень світового письменства. У своїх поетичних творах Лонгфелло Часто звертався до теми […]...
- Генрі Лонгфелло. Пісня про Гайавату. Характеристика образу Гайавати за ключовими цитатами. Ідеї миру, національного єднання, служіння народові Мета: характеризувати образ Гайавати за ключовими цитатами з тексту; поглибити та узагальнити учнівське розуміння тексту поеми; розвивати навички осмисленого, вдумливого прочитання художнього твору; сприяти вихованню любові до художнього слова. Тип: урок розвитку мовлення. Обладнання: літературно-музична композиція ня про Гайавату” у перекладі і. Буніна, читає Іарков. Хід уроку I. Організаційний момент II. Оголошення теми й мети […]...
- ВАША СИЛА ТІЛЬКИ В ЗГОДІ, А БЕЗСИЛЛЯ – В ВОРОЖНЕЧІ – Генрі Лонгфелло. “Пісня про Гайявату” Всі ми виліплені з одної глини, тому нам необхідно бути милосердними та справедливими. Г. Лонгфелло Мета: презентувати надзвичайний світ і самобутню культуру, звичаї та традиції давніх індіанців, особистість Г. В. Лонгфелло, розвивати образне мислення та зв’язне мовлення учнів, вміння слухати, виразно читати ліричні твори, міркувати над прочитаним. Обладнання та матеріали: карта Північної Америки, портрет Генрі […]...
- Люлька згоди. Із Пісні про Гайявату – Генрі Водсворт Лонгфелло Люлька згоди Генрі Водсворт Лонгфелло Генрі Лонгфелло Люлька згоди. Із “Пісні про Гайявату” Перекладач: О. Олесь На верхів’ї Скель Червоних, Скель Великої Площини, Там стояв Життя Владика, Гітчі-Маніто могучий, І з верхів’я Скель Червоних Він до себе звав народи, Звідусіль людей скликав він. Від слідів його неслася І тремтіла в сяйві ранку Річка, падаючи з […]...
- ГАРРІЄТ БІЧЕР-СТОУ – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1811 -1896) Світова література небагато знає творів, чия доля склалася так щасливо, як роману Гаррієт Бічер-Стоу “Хатина дядька Тома” (1852). Гіркому життю героя книжки співчували мільйони людей. Написано і видано роман у Сполучених Штатах Америки, найдемократичнішій у той час країні, на Півдні якої тисячі негрів знаходились в узаконеному рабстві. Вони працювали на бавовникових, тютюнових, цукрових […]...
- ЕДГАР ПО – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1809-1849) Едгар По – перший професійний літератор США, одна з найвидатніших і найтрагічніших постатей американської літератури. Він народився в родині акторів, у два роки втратив батьків і був взятий на виховання у сім’ю багатого південного комерсанта. Разом з названими батьками п’ять років провів в Англії, де відвідував школу – пансіон, а після повернення до Америки […]...
- ЛЮЛЬКА ЗГОДИ – Генрі Уодсуорт Лонгфелло (1807 -1882) – ПОЕТИЧНЕ БАЧЕННЯ СВІТУ – ПРИГОДИ І ФАНТАСТИКА (уривок з поеми “Пісня про Гайавату”) На верхів’ї Скель Червоних, Скель Великої Плащини, Там стояв Життя Владика. Гітчі-Маніто1 могучий, І з верхів’я Скель Червоних Він до себе звав народи. Звідусіль людей скликав він. Від слідів його неслася І тремтіла в сяйві ранку Річка, падаючи з кручі І займаючись мітлою. І провів перстом Владика Путь лучкову […]...
- СЕРВАНТЕС – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1547-1616) Мігель де Сервантес Сааведра – іспанський письменник, народився в 1547 р. в збіднілій дворянській родині лікаря, що мешкала недалеко від Мадрида в Алькала-де-Енарес. За-кінчивши університет і не маючи до чого прикласти свої сили, він на двадцять першому році життя обійняв посаду дворецького у посла Римського папи, кардинала Аквавіви. З ним Сервантес помандрував до Італії, […]...
- НІЗАМІ – ОМАР ХАЙЯМ – Хрестоматія з зарубіжної літератури (XII ст.) Нізамі Гянджеві Абу Мухаммед Ільяс ібн Юсуф – азербайджанський поет і мислитель, що писав перською мовою. Він народився близько 1141 р. в Гянджі, що була в той Час великим центром науки і культури на Сході, тож поет був людиною високоосвіченою (не тільки в галузі філології, а й астрономії, математики). З рідного міста Нізамі […]...
- ПОЕЗІЯ XX СТОЛІТТЯ – Хрестоматія з зарубіжної літератури XX століття – найбурхливіша доба в історії людства. Ніколи ще події не розвивалися гак стрімко, напружено, ніколи вони не були такі масштабні, ніколи ще людство не відчувало безпосереднього зв’язку з окремим народом – своєю складовою частиною, як нині. Ми говоримо тепер про глобальність подій XX сторіччя, тобто про те, що вони стосуються всієї нашої землі, […]...
- ЯНКА КУПАЛА – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1882 – 1942) Янка Купала (Іван Домінікович Луцевич) народився в сім’ї дрібного орендаря з безземельних селян у фільварку В’язанка Віленської губернії (зараз Мінська обл.). У сім років хлопчик пішов до народної школи. Коли родина перебралася до Мінська, де батько став міським візником, Янка Купала трохи відвідував приватну школу, навіть готувався вступити до реального учи-лища. Але […]...
- АНТИЧНИЙ ТЕАТР – Хрестоматія з зарубіжної літератури У наш час театр – справа звичайна. Будь-коли ми можемо, переглянувши афішу, вибрати виставу на свій смак. У стародавніх Афінах було зовсім інакше. Вистави давалися тільки двічі на рік – у великі та малі свята на честь бога Діоніса, бога природи, що оживає, і лише в одному призначеному для цього місці – театрі бога Діоніса […]...
- РЕДЬЯРД КІПЛІНГ – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1865-1936) Редьярд Джозеф Кіплінг – англійський письменник, лауреат Нобелівської премії (1907 p.). Народився він в індійському місті Бомбеї в родині англійського художника, котрий викладав малярство у школі мистецтв. Провчившись в Англії, Редьярд Кіплінг повернувся до Індії і присвятив себе письменству. Був співробітником різних газетних видань, писав невеличкі оповідання, в яких змальовував Індію, її побут і […]...
- ГОМЕРОВА “ІЛІАДА” – Хрестоматія з зарубіжної літератури Найбільше грецьких міфів ми зустрічаємо в Гомерових поемах “Іліада” і “Одіссея”. Ці епічні твори для греків були справжньою скарбницею поезії, джерелами давньої історії і загалом найвищої мудрості. Про їх автора, Гомера, відомостей майже не збереглося. За легендою, бард був сліпим. Сім грецьких міст змагалися за право називатися його батьківщиною, а в столиці Єгипту Александрії було […]...
- ФРІДРІХ ШІЛЛЕР – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1759-1805) Йоганн Фрідріх Шіллер – німецький поет і драматург, народився в 1759 р. у Марбаху, невеличкому місті Вюртемберзького герцогства. Усі його предки були ремісниками. Батькові май-бутнього поета, який був військовим фельдшером, вдалося дослужитися до офіцерського чину. Сім’я готувала хлопця до духовного звання, але згідно з розпорядженням герцога Вюртемберзького 15-річний Шіллер був зарахований на медичне відділення […]...
- ОБІЦЯНИЙ СИН – ІСТОРІЯ АВРААМА – БІБЛІЯ ДЛЯ ДІТЕЙ – Хрестоматія з зарубіжної літератури Авраам і Сара жили в наметі на землі Ханаанку. Вони не мали дітей… Авраамові було майже сто років, а Сара мала майже дев’яносто років. Одного разу вночі Бог сказав Авраамові: “Ти матимеш багато дітей, так врешті-решт нащадків твоїх буде більше, аніж зірок на небі; вони будуть жити на землі ханаанській, а нечестиві народи будуть вигнані […]...
- ФЕДЕРІКО ГАРСІА ЛОРКА – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1898-1936) Народився в заможній селянській сім’ї. Після закінчення Гранадського університету в 1919 р. їде в Мадрид. Поетичні збірки: “Книга поезій” (1921), “Пісні” (1927), “Циганське романсеро” (1924-1927), “Вірші про канте хондо” (1931). В 1929-1930 pp. – подорож до Америки, враження від якої відбилися в збірці “Поет у Нью-Йорку” (видана посмертно в 1940 p.). Повернувшись в Іспанію, […]...
- ВАЛЬТЕР СКОТТ – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1771-1832) Вальтер Скотт походив з шляхетної шотландської родини, чий родовід був часткою національної історії. До того ж, будучи за фахом правником і виконуючи все життя обов’язки шерифа, він не тільки добре знав життя свого народу, а й глибоко вивчав його історію та фольклор. Писати вірші Вальтер Скотт розпочав досить рано, та друкувати написане не поспішав. […]...
- ДЖОН АПДАЙК – Хрестоматія з зарубіжної літератури (нар. 1932 р.) Американський прозаїк, поет, есеїст Джон Хойєр Апдайк народився в 1932 р. в невеличкому пенсільванському містечку Шілінгтон у родині місцевого вчителя. Якийсь час його батько був безробітним, тому дитинство Апдайка пройшло на дідовій фермі, тут – таки, під Шілінгтоном. Хлопчик навчався в школі, закінчив престижний Гарвардський університет. Мати мріяла, що син стане художником. […]...
- ТЕОФІЛЬ ГОТЬЄ – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1811-1872) Теофіль Готьє, син наполеонівського офіцера, який намагався дати дитині найкраще виховання, із самого дитинства навчався живопису. Але любов до літератури перемогла. Готьє писав вірші, романи, есе, рецензії, дорожні нотатки – всього протягом його життя вийшло 60 томів літературних творів. Письменник був людиною, закоханою в красу, цінував мистецтво вище за міщанські життєві потреби і норми. […]...
- МАРК ТВЕН – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1835 – 1910) Марк Твен – псевдонім Семюела Ленггорна Клеменса – одного з найславетніших американських письменників і журналістів. Він народився і виріс у південному рабовласницькому штаті Міссурі на великій американській річці Міссісіпі. Батько хлопчика був суддею, людиною дуже чесною. Він помер, коли хлопчикові не виповнилося ще й дванадцяти років, і родина залишилася без будь-якого забезпечення. […]...
- Поезія кінця XVIII – першої половини XIX століть – Хрестоматія з зарубіжної літератури Поезія кінця XVIII – першої половини XIX ст. (її так званий класичний період) надзвичайно багата і різноманітна. Кожний з представлених у цій хрестоматії авторів – самобутня творча особистість, кожен з них сказав у літературі своє і від себе, кожен створив неповторні і невмирущі поетичні образи. УЇЛЬЯМ БЛЕЙК (1757-1827) жив у ті далекі часи, коли у […]...
- ДЖЕК ЛОНДОН – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1876-1916) Джек Лондон (справжнє ім’я Джон Гріфіт) свого батька, “професора-астролога” не знав. Його виростив вітчим Джон Лондон, людина проста й благородна. Мати ж його, дочка пшеничного магната, мала авантюрну вдачу і втекла з дому, щоб стати актрисою, але з цього нічого не вийшло. Лондони мешкали в Каліфорнії, в маленькому містечку Окленд, поблизу легендарного Сан-Франциско (Фріско). […]...
- ГОЛУБИЙ КАРБУНКУЛ – АРТУР КОНАН ДОЙЛЬ – Хрестоматія з зарубіжної літератури Я навідав мого друга Шерлока Холмса на третій день Різдва. Він сидів у своєму червоному халаті на канапі. Поряд стояв стілець, і на ріжку його бильця висів виношений, заяложений капелюх. Лупа і ланцет на стільці засвідчували: Холмс ретельно обдивлявся цього капелюха. – Бачу, ви зайняті,- промовив я.- Я, мабуть, невчасно? – Навпаки, вчасно,- відповів Холмс. […]...
- ЕТЕЛЬ ЛЇЛІАН ВОЙНИЧ – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1864-1960) Етель Ліліан Войнич (справжнє ім’я Лілі Буль) народилася в Ірландії, в містечку Корк, де батько викладав в коледжі математику. Проте батько помер, коли дівчинці ще не виповнилося й року, і тоді мати переїхала до Лондона, де також почала викладати математику. Однак заробити на гарну освіту для дітей не змогла. Обдарована дівчинка, Лілі не мала […]...
- ГРІШНИКИ ПІСЛЯ ПОТОПУ – ВАВИЛОНСЬКА ВЕЖА – БІБЛІЯ ДЛЯ ДІТЕЙ – Хрестоматія з зарубіжної літератури …Ви знаєте, що Hoй мав три сини: Сима, Хама і Яфета. Після потопу він мав багато дітей, земля знову була заселена людьми. Невдовзі виявилося, що і після потопу люди не сталії кращими. Найвідомішим чоловіком на той час був Німрод. Він був внуком Хама, сина Ноя. Німрод був надзвичайно мужнім, сильним і спритним. Він дуже любив […]...
- МІЩАНИН – ШЛЯХТИЧ – МОЛЬЄР – Хрестоматія з зарубіжної літератури (Уривки) Учитель філософії, пан Журден, учитель музики, учитель танців, учитель фехтування, лакей. Пан Журден. Ах, пане філософе, ви прийшли якраз до речі з вашою філософією. Зробіть ласку, помиріть оцих добродіїв. Учитель філософії. В чім справа? Що сталося, панове? Пан Журден. Та, бачте, посварилися за те, яке мистецтво вище: музика, танці чи фехтування… ображали тут один […]...
- ІКАР – ЯРОСЛАВ ІВАШКЕВИЧ – Хрестоматія з зарубіжної літератури У Брейгеля є картина під назвою “Загибель Ікара”. Глянувши на неї, бачиш селянина, що оре землю на високому березі моря, пастуха, що спокійно пасе свою отару, рибалку, що витягає з моря свої вудки, мирне місто вдалині. Морем пливе корабель з нап’ятими вітрилами, а на палубі купці розмовляють про свої справи. Словом, ми бачимо буденне життя […]...
- ДЖОН РОНАЛЬД ТОЛКІН – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1892-1973) Професор одного з найпрестижніших в Англії та й у всьому світі вузів – Оксфордського університету — Джон Рональд Руел Толкін вивчав добу Середньовіччя, добре знав тогочасні легенди, міфи, народні повір’я, що, мабуть, допомагало йому писати власні казки. Свою першу казку “Гобіт, або туди й назад” (1937) Толкін написав для дітей. Письменницька уява створила химерну […]...
- АВТОБІОГРАФІЯ – БРАНИСЛАВ НУШИЧ – Хрестоматія з зарубіжної літератури (Уривки) Коли настав час іти мені до школи, всі вдома аж легше зітхнули, впевнені бувши, що школа – це така пекарня, куди досить вкинути дитину, немов заквашене тісто, а вона вже надасть їй потрібної форми і поверне батькам готовісіньку. Моє навчання – це справжня боротьба за існування та незалежність. Ця боротьба виявилась найперше в моїй […]...
- ГОФМАН – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1776-1822) Ернст Теодор Амадей Гофман народився в місті Кенігсберзі, що було на той час одним із центрів культурного й духовного життя Німеччини. За сімейною традицією Гофман став юристом, але серце його належало мистецтву. Понад усе любив музику, будучи справді обдарованим музикантом: писав музичні твори, в тому числі опери, диригував оркестрами, навчав співів і співав сам, […]...
- ПРОСПЕР МЕРІМЕ – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1803-1870) Проспер Меріме народився в Парижі. Його батьки були художниками, і хлопчик постійно перебував в атмосфері мистецтва. Проте для себе він обрав кар’єру юриста, вступивши до Паризького університету. У 1822 р. відбулося знаменне для майбутнього письменника знайомство із Стендалем, яке потім переросло в дружбу. В 1824 р. Меріме почав писати п’єси, а в 1825 р. […]...
- ФРАНСУА РАБЛЕ – Хрестоматія з зарубіжної літератури (1494-1553) Про Франсуа Рабле розповідають чимало легенд, оскільки він був людиною яскравою і колоритною. Проте безсумнівних відомостей про його життя збереглося небагато. Вважають, що він народився близько 1494 р. в чудовому куточку Франції – Турені, в родині правника. Мати хлопчика рано померла, і його віддавали на виховання до різних монастирів. У двадцять п’ять років він […]...