“БАРВНОШАТНА ВЛАДАРКО, АФРОДІТО…” – Сапфо (кінець VII – початок VI ст. до н. е.) – ПОЕТИЧНИЙ УСЕСВІТ КОХАННЯ – Античність
* * *
Барвношатна владарко, Афродіто,
Дочко Зевса, підступів тайних повна,
Я молю тебе, не смути мені ти
Серця, богине,
Але знов прилинь, як колись бувало.
Здалеку мої ти благання чула,
Батьківський чертог2 кидала й до мене
На колісниці
Золотій летіла ти. Міцнокрила
Горобина зграя, її несучи,
Над землею темною, наче вихор,
Мчала в ефірі.
Так мені являлася ти, блаженна,
З усміхом ясним на лиці безсмертнім:
“Що тебе засмучує, що тривожить,
Чом мене кличеш?
1Ерос (Ерот) – бог кохання в давньогрецькій міфології.
2Чертог – розкішна, велична будівля, палац; палата (у палаці, замку).
І чого бажаєш бентежним серцем,
І кого схилити Пейто1 повинна
У ярмо любовне тобі? Зневажив
Хто тебе, Сапфо?
Хто тікає – скрізь піде за тобою,
Хто дарів не взяв – сам дари нестиме,
Хто не любить нині, полюбить скоро,
Хоч ти й не схочеш…”
О, прилинь ізнов, од нової туги
Серце урятуй, сповни, що бажаю,
Поспіши мені, вірна помічнице,
На допомогу.
Переклад Г. Кочура
Літературний практикум
1. З яким настроєм лірична героїня вірша Сапфо звертається до Афродіти? Поясніть зміст звертання “Барвношатна владарко, Афродіто”.
2. Які образи й думки містить кожна строфа поезії? Складіть план розвитку почуттів ліричної героїні.
3. Які відтінки кохання передано в гімні? Які рядки свідчать про глибоке розуміння поетесою людських почуттів і різних психологічних станів?
4. Якою постає у вірші лірична героїня? Визначте її основні риси.
5. Порівняйте вірш “Барвношатна владарко, Афродіто…” з ведичними гімнами, присвяченими богам. Визначте спільне й відмінне в побудові й змісті цих творів.
6. Філологічний майстер-клас. Порівняйте уривок з перекладу вірша Сапфо, виконаного І. Франком (с. 87), та переклад Г. Кочура. За допомогою яких художніх засобів кожен з перекладачів досягає в поезії особливої емоційності й піднесеності, властивої гімну?
Related posts:
- ЖИТТЯ І ТВОРЧІСТ САПФО. ЗВЕРНЕННЯ ДО БОГИНІ КОХАННЯ У ВІРШІ “ДО АФРОДІТИ” (“БАРВНОШАТНА ВЛАДАРКО, АФРОДІТО…”) – СВЯЩЕННІ КНИГИ ЛЮДСТВА ЯК ПАМ’ЯТКИ КУЛЬТУРИ І ДЖЕРЕЛО ЛІТЕРАТУРИ Мета: ознайомити учнів із відомостями про життя Сапфо, коротко охарактеризувати її творчість, проаналізувати гімн “До Афродіти” (“Барвношатна владарко, Афродіто…”); розвивати навички аналізу ліричного твору, вміння давати характеристику ліричному герою вірша; виховувати естетичний смак, прищеплювати інтерес до античної літератури. Обладнання: хрестоматія, пам’ятка “Як оцінити виразне читання” (на дошці), репродукції картин Рафаеля “Сапфо” (фрагмент фрески “Парнас”), Лоуренса […]...
- Сапфо. До Афродіти (“Барвношатна владарко, Афродіто). Звернення у вірші до Афродіти – богині кохання. Образ ліричної героїні, глибина її почуттів і переживань Мета: ознайомити учнів з особливостями мелічної поезії на прикладі творчого спадку видатної давньогрецької поетеси Сапфо, розкрити унікальність та яскравість таланту Сапфо; здійснити цілісний аналіз вірша “До Афродіти”; сприяти формуванню емоційно-чуттєвої сфери школярів, розумінню ними багатогранності й складності переживань закоханої людини. Обладнання: слайд-презентація “Геній Сапфо”, аудіозапис пісні Давида Тухманова на вірші Сапфо (“Богу равным кажется мне…”, […]...
- САПФО – ТІРТЕЙ. САПФО – ДАВНЬОГРЕЦЬКА ЛІРИКА – АНТИЧНІСТЬ – Хрестоматія *** Барвношатна владарка, Афродіто, Дочко Зевса, підступів тайних повна, Я молю тебе, не смути мені ти Серце, богине, Але знов прилинь, як колись бувало. – Здалеку мої ти благання чула, Батьківський чертог кидала й до мене На колісниці Золотій летіла ти. Міцнокрила Горобина зграя, її несучи, Над землею темною, наче вихор, Мчала в ефірі. Так […]...
- ТІРТЕЙ. САПФО – ДАВНЬОГРЕЦЬКА ЛІРИКА – АНТИЧНІСТЬ – Хрестоматія У Стародавній Греції поезія була невіддільна від співу, музичного супроводу й інколи навіть танцю. Давньогрецький поет повинен був суміщати в собі й автора слів, і композитора, і диригента хору. Та й сама назва – “лірика” – походить від назви музичного інструменту – “ліри”, адже раніше поезія виконувалась під її акомпанемент. Пізніше поезія звільнилася від впливу […]...
- Любовна лірика Сапфо – ЛЮДИНА ТА ЇЇ СВІТ У ДАВНІХ ЛІТЕРАТУРАХ – І семестр І семестр ЛЮДИНА ТА ЇЇ СВІТ У ДАВНІХ ЛІТЕРАТУРАХ УРОК № 19 Тема. Любовна лірика Сапфо Мета: зацікавити особистістю Сапфо; ознайомити із творчістю поетеси; вдосконалювати навички роботи з текстом; розвивати почуття прекрасного; виховувати толерантність. Обладнання: картки до завдання “Сенкан”; тексти поезій Сапфо, зображення Афродіти (Венери). Найкрасивіше на землі – це те, що ми любимо. Сапфо […]...
- Гімн красі, радощам життя і коханню в поезіях Сапфо та Анакреонта – ЗРАЗКИ ТВОРІВ – ГОМЕР, ТІРТЕЙ, САПФО, АНАКРЕОНТ, ЕСХІЛ, СОФОКЛ, ВЕРГІЛІЙ, ГОРАЦІЙ, ОВІДІЙ – ЛЮДИНА ТА її СВІТ У ДАВНІХ ЛІТЕРАТУРАХ – 8 клас Давні греки вміли любити й цінувати життя – цей найкращий дарунок богів. Оспівування оптимізму, радощів буття пронизує твори більшості відомих поетів гою часу, зокрема Анакреонта. Відомо, що його творчість започаткувала напрям ліричної поезії під назвою “анакреонтична поезія”, який існує і сьогодні. Цей вил лірики розробляє вузьке коло тем: кохання, вино, бенкети, веселощі, дружбу. Вірші Анакреонта […]...
- Сапфічна строфа Сапфічна строфа – одна з античних строф, різновид різностопної строфи, запровадженої давньогрецькою поетесою Сапфо (VI ст. до н. е.), пізніше вдосконаленої римським поетом Горацієм. Складається з трьох одинадцятискладників та, у четвертому рядку, з адонія. І. Франко, перекладаючи пісні Сапфо, намагався бути не лише еквіритмічним, а й еквілінеарним: Афродіто, безсмертна Зевесова доню, Баламутко на ясному троні, […]...
- ЖОВТЕНЬ ЖОВТІ ЖОЛУДІ – Анатолій МОЙСІЄНКО (нар. 1948 р.) – ІЗ СУЧАСНОЇ УКРАЇНСЬКОЇ ПОЕЗІЇ (кінець ХХ – початок ХХІ століття) Жовтень жовті жолуді На базар несе, Пише осінь охрою1 Золоте есе2. Листопадом, бабиним літом Набиває вітер Золотим кисет3, Злотом люльку креше, Золоті пожежі Попасом пасе. Сонце – обережне – Золотими клешнями – В золоту Родощ4, Золотим пожежником Походжає дощ. 1 Охра – яскраво-жовта фарба. 2 Есе, есей – літературний жанр художньо-публіцистичного характеру, у якому автор […]...
- “МОЯ ЛЮБОВ – РОЖЕВИЙ КВІТ” – ВІРШІ ПРО КОХАННЯ – ДРУЖБА І КОХАННЯ *** Моя любов – рожевий квіт В весінньому саду, Моя любов – веселий спів, Що з ним я в світ іду. О, як тебе кохаю я, Єдиная моя! Тому коханню не зміліть, Хоч висхнуть всі моря. Нехай посхнуть усі моря, Потануть брили скал, А ти навік любов моя, – Аж згасне сонця пал. Прощай, прощай, […]...
- ПІСЕНЬКА ПРО ЧЕРЕШНЮ – Іван МАЛКОВИЧ (нар. 1961 р.) – ІЗ СУЧАСНОЇ УКРАЇНСЬКОЇ ПОЕЗІЇ (кінець ХХ – початок ХХІ століття) На черешні, що зрубана Й спалена давно, Малий хлопчик до стовбура Прихилив чоло. Якщо добре придивиться – Можете уздріть На сорочці проти серця Черешеньки слід. Сорочечка білесенька, А личко, як без1: Не бий, мамо, телесика2 – Цей слід відпереш. Не бий, мамо, бо уранці За тринадцять літ Ще раз буде на кошульці3 Від кісточки слід. […]...
- Сапфо (VII-VI ст. до н. е.) Сапфо – відома поетеса часів античності, що створювала поезії у жанрі меліки (пісенної лірики). Сапфо високо цінували митці античної доби, давньогрецький філософ Платон назвав десятою музою, Катулл та Горацій її наслідували. Розповідають, що Солон – знаменитий реформатор VI століття, почувши вірші Сапфо, сказав, що не хоче помирати раніше, ніж вивчить […]...
- Пісенна лірика – ДАВНЬОГРЕЦЬКА ЛІРИКА – ДАВНЬОГРЕЦЬКА КУЛЬТУРА ТА ЛІТЕРАТУРА – АНТИЧНІСТЬ – Хрестоматія Водночас із декламаційною у Давній Греції розвивалася пісенна поезія. Вона зберігала зв’язок із музикою й отримала назву меліка (від грецького слова мелос – пісня)1. Виникла елічна поезія на острові Лісбос, що розташований неподалік від західного узбережжя Малої Азії. Впродовж VII – VI століть до нашої ери Лесбос був музичним і літературним осередком Давньої Греції. Меліка […]...
- Іван МАЛКОВИЧ (нар. 1961 р.) – ІЗ СУЧАСНОЇ УКРАЇНСЬКОЇ ПОЕЗІЇ (кінець ХХ – початок ХХІ століття) Іван Антонович Малкович народився 10 травня 1961 року в Нижньому Березові у Карпатах. Його рід походить зі старовинного боярського роду, перша письмова згадка про який датується 1482 роком. Першого вірша написав у 8 років. У 10-річному віці уклав свою першу рукописну книжечку, до якої увійшли його вірші, казки і пісні з нотами, адже він з […]...
- КОЛИ ДО ВАС ТЕМНОЇ НОЧІ – Галина КИРПА (нар. 1950 р.) – ІЗ СУЧАСНОЇ УКРАЇНСЬКОЇ ПОЕЗІЇ (кінець ХХ – початок ХХІ століття) Коли до вас темної ноч І прийде Лев, Ви не кажіть йому нічого Про зоопарк. Нехай він не знає, Що на світі є зоопарки. Нехай хоч один Лев Цього не знає. А потім цього не знатимуть Його діти. А потім – його онуки. Потім правнуки. І колись буде Ціла Лев’яча Держава, Де жоден Лев Не […]...
- З НІЧНИХ МОЛИТОВ – ІВАН МАЛКОВИЧ Народився 1961 р. – Ритми, рими й образи сучасної української поезії (кінець ХХ – початок ХХІ ст.) – Світло української поезії Господи, літа стебельце Всели до самітніх душ, Дай кожному звити кубельце, І не поруш. Хай кожен в цім світі спасеться, Хай світить з-за темних круч Довкола кожного серця Віри твоєї обруч. ПОМІРКУЙТЕ НАД ПРОЧИТАНИМ 1. Виразно прочитайте вірш, передаючи інтонацією його настрій. Поділіться із сусідом по парті своїми враженнями. 2. Поясніть символічне значення образів стебельця […]...
- ІЗ СУЧАСНОЇ УКРАЇНСЬКОЇ ПОЕЗІЇ (кінець ХХ – початок ХХІ століття) Літературний процес як динамічне й притаманне розвиткові національної культури явище ніколи не зупиняється. Крім визнаних майстрів слова, яких прийнято називати класиками, у літературі постійно з’являються молоді таланти. З невеликої часової відстані деколи складно визначити, хто з них талановитіший, чиї твори поповнять скарбницю української літератури, а чиї виявляться цікавими читачам лише тимчасово. Тільки час здатний зробити […]...
- КОЛИ ДО ВАС ТЕМНОЇ НОЧІ – ГАЛИНА КИРПА Народилася 1950 р. – Ритми, рими й образи сучасної української поезії (кінець ХХ – початок ХХІ ст.) – Світло української поезії КОЛИ ДО вас темної ночі прийде Лев, Ви не кажіть йому нічого про зоопарк. Нехай він не знає, що на світі є зоопарки. Нехай хоч один Лев цього не знає. А потім цього не знатимуть його діти. А потім – його онуки. Потім правнуки. І колись буде ціла Лев’яча Держава, Де жоден Лев не знатиме […]...
- Давньогрецька лірика – ОСОБЛИВОСТІ РОЗВИТКУ ДАВНЬОГРЕЦЬКОЇ ЛІТЕРАТУРИ – АНТИЧНІСТЬ У зв’язку із зародженням у Давній Греції нового устрою життя епос починає занепадати. Монументальні твори героїчного змісту, які розлого оповідали про діяння богів та надзвичайні подвиги героїв далекої давнини, не могли відобразити проблем нової дійсності. Поступово в літературу післягомерівських часів увійшли невеликі ліричні твори, які у VII-VI cт. до н. е. завоювали неабияку популярність завдяки […]...
- Василь ГЕРАСИМ’ЮК (нар. 1956 р.) – ІЗ СУЧАСНОЇ УКРАЇНСЬКОЇ ПОЕЗІЇ (кінець ХХ – початок ХХІ століття) Василь Дмитрович Герасим’юк народився 18 серпня 1956 року в місті Караганді в Казахстані, де відбували заслання його батьки. Дідуся по материнській лінії Василя, чотового1УПА, й дядька Михайла, рідного татового брата, який пізніше стане хрещеним батьком майбутнього поета, сталінські посіпаки запроторили в концтабори. У чужому краю батько, Дмитро Іванович, який влаштувався водієм, і мати, Марія Василівна, […]...
- ТІРТЕЙ – ТІРТЕЙ. САПФО – ДАВНЬОГРЕЦЬКА ЛІРИКА – АНТИЧНІСТЬ – Хрестоматія *** Добре вмирати тому, хто, боронячи рідну країну, Поміж хоробрих бійців падає в перших рядах. Гірше ж немає нічого, як місто своє і родючі Ниви покинуть і йти жебракувати в світи, З матір’ю милою, з батьком старим на чужині блукати, Взявши з собою діток дрібних і жінку смутну. Буде тому він ненависний, в кого притулку […]...
- ІЗ ЯНГОЛОМ НА ПЛЕЧІ – Іван МАЛКОВИЧ (нар. 1961 р.) – ІЗ СУЧАСНОЇ УКРАЇНСЬКОЇ ПОЕЗІЇ (кінець ХХ – початок ХХІ століття) (Старосвітська балада) Краєм світу, уночі, При Господній при свічі Хтось бреде собі самотньо Із янголом на плечі. Йде в ніде, в невороття, Йде лелійно1, як дитя, І жене його у спину Сірий маятник життя, – Щоб не вештав уночі При Господній при свічі, Щоб по світі не тинявся Із янголом на плечі. Віє вітер вировий, […]...
- ІЗ ЯНГОЛОМ НА ПЛЕЧІ – ІВАН МАЛКОВИЧ Народився 1961 р. – Ритми, рими й образи сучасної української поезії (кінець ХХ – початок ХХІ ст.) – Світло української поезії Іван Антонович Малкович народився 10 травня 1961 р. в с. Нижній Березів на Івано-Франківщині. Закінчив Івано-Франківське музичне училище та філологічний факультет Київського університету імені Тараса Шевченка. У 1992 р. заснував видавництво “А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА”. Автор поетичних збірок “Білий камінь” (1984), “Ключ” (1988), “Вірші” (1992), “Із янголом на плечі” (1997), “Вірші на зиму” (2006), “Все поруч” (2010). Вірші […]...
- Вірші зарубіжних поетів про дружбу і кохання (Р. Бернс “Любов”, Г. Гейне “Коли настав чудовий май…”, К. М. Симонов “Жди мене…” та інші – ДРУЖБА І КОХАННЯ Тема. Вірші зарубіжних поетів про дружбу і кохання (Р. Бернс “Любов”, Г. Гейне “Коли настав чудовий май…”, К. М. Симонов “Жди мене…” та інші (2-3 за вибором учнів і вчителя)). Поетизація високого почуття, розкриття його сутності Мета: навчальна: ознайомити учнів із кращими зразками інтимної лірики у світовій літературі; розвивальна: розвивати основні вміння аналізу та інтерпретації […]...
- Два двовладдя: кінець лютого – початок березня 1917 Революція зумовила створення і зміну двох двоевластних політичних систем: першої, царського уряду і Тимчасового комітету Державної думи (27 лютого – 2 березня), і другий, Тимчасового уряду і Петроградської ради – зі 2 березня 1917 Дума, чиї засідання були припинені в кінці Лютий (аж до квітня 1917 р.), підкорилася указу. Але протести думців проти розпуску нижньої […]...
- НОВА УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА (кінець XVIII – початок XX ст.) УКРАЇНСЬКУ літературу від кінця XVIII ст. і до початку XX ст. називають “новою”. Поряд із назвою “нова література” вживається й назва “література XIX-початку XX ст.”, бо саме цю епоху вона охоплює. Зрозуміло, що з погляду сучасних естетичних критеріїв і уявлень література цього періоду вже втратила новизну, і назва залишилася традиційною, як, наприклад, “нова історія” чи […]...
- З думою про студентство – Історія української літератури. Кінець XIX – початок XX ст Л. Горболіс, Доктор філологічних наук Суми Заздрю нинішнім студентам, які мають змогу вивчати творчість маловідомих, забутих, заборонених митців, знайомитися з архівами українських письменників, працювати з новими, ідеологічно незаангажованими підручниками. Нещодавно бібліотеки вищих навчальних закладів збагатилися підручниками із курсу історії української літератури та літературної критики кінця XIX – початку XX ст. Книга підготовлена колективом кафедр української […]...
- Галина КИРПА (нар. 1950 р.) – ІЗ СУЧАСНОЇ УКРАЇНСЬКОЇ ПОЕЗІЇ (кінець ХХ – початок ХХІ століття) “Тут Слоник мандрує до мами, живе у Пелюсткопаді абрикоса, грає на сопілці кольоровий вітер, а малі громенята гойдаються на хмаринках… Тут живе світле і щасливе дитинство!.. Навіть після того, як книжечка вже на полиці, а натомлене за день дитя спить у своєму ліжечку… так і хочеться запитати: “Ти зацвіла чи просто усміхнулась?”” – таку думку […]...
- Ігор ПАВЛЮК (нар. 1967 р.) – ІЗ СУЧАСНОЇ УКРАЇНСЬКОЇ ПОЕЗІЇ (кінець ХХ – початок ХХІ століття) Ігор Зиновійович Павлюк народився 1 січня 1967 року на Волині в селі Малий Окорськ Локачинського району. Через десять днів після народження майбутнього поета померла його мама. Доглядати немовля взялися дідусь із бабусею із села Ужова Рожищенського району цієї ж області. Рідні намагалися забезпечити улюбленому онукові найкращі умови. Хлопчик дуже добре вчився, багато читав, а згодом […]...
- Поетичний образ мрії (Мріє, не зрадь!..) – Леся УКРАЇНКА (1871-1913) – УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА кінця XIX – початку XX ст Сприйняття поезії “Мріє, не зрадь!..” потребує залучення громадського контексту. Твір був написаний у серпні 1905 року під час революції в Російській імперії. Тоді відбулися потужні протести, повстання і страйки. Українці рішуче обстоювали свої права. Передчуття близьких змін надихнуло на публічні виступи багатьох митців, серед яких була й Леся Українка. Однак оптимістичне передчуття не обходилося без […]...
- ЧОЛОВІЧИЙ ТАНЕНЬ – ВАСИЛЬ ГЕРАСИМЮК Народився 1956 р. – Ритми, рими й образи сучасної української поезії (кінець ХХ – початок ХХІ ст.) – Світло української поезії Василь Дмитрович Герасим’юк народився 18 серпня 1956 р. в м. Караганді (Казахстан). Після повернення родини в Україну навчався спочатку в рідному селі Прокурава на Гуцульщині, потім – у м. Коломия. Закінчив філологічний факультет Київського університету імені Тараса Шевченка. Автор поетичних книг “Смереки” (1982), “Потоки” (1986), “Космацький узір” (1989), “Серпень за старим стилем” (2000). Лауреат Національної […]...
- “ЧУЄШ… ТИ ЧЕКАЙ МЕНЕ”- ВІРШІ ПРО КОХАННЯ – ДРУЖБА І КОХАННЯ *** Чуєш… Ти чекай мене, Над усе чекай, Коли смуток огорне, Жовтий дощ стіка… І в спекотну каламуть, В заметіль, у сніг, Коли інших вже не ждуть, Вже й забувши їх… І коли листів нема Із далечини… Інші вже не ждуть дарма – Стомлені вони… Повернуся, тільки жди І не зич добра Тим, хто каже: […]...
- АФРОДІТО, БЕЗСМЕРТНА ЗЕВЕСОВА ДОНЮ… – ПІСНІ МАРУСІ ЧУРАЙ – УСНА НАРОДНА ТВОРЧІСТЬ Афродіто, безсмертна Зевесова доню, Баламутко на ясному троні, тебе я благаю, Не гніти мою душу, о пані велична, Горем, журбою. О, зійди, як не раз на мої ти благання Відмикала, стурбована, брами палати, З золотого батьківського дому до мене Ти приходжала… “І чого тобі треба, душе ти шалена? І кого тобі маю в солодкі обійми […]...
- ПЛАЧЕ ДІВЧИНА БОСА – ІГОР ПАВЛЮК Народився 1967 р. – Ритми, рими й образи сучасної української поезії (кінець ХХ – початок ХХІ ст.) – Світло української поезії Ігор Зиновійович Павлюк народився 1 січня 1967 р. в с. Ужова на Волині. Навчався в Ленінградському вищому військовому інженерному училищі. На другому курсі, коли почав писати вірші, написав рапорт на відрахування з навчання. Був відряджений у забайкальську тайгу будувати автомобільну дорогу із в’язнями. У 1992 р. закінчив факультет журналістики Львівського університету ім. Івана Франка. Працював […]...
- ВІРШІ ПРО КОХАННЯ – ДРУЖБА І КОХАННЯ Літературний багаж. Пригадайте поезії Р. Бернса та Г. Гейне, вивчені в попередніх класах. Які загальнолюдські цінності утверджували ці автори у своїх творах? Змінюються часи і влада, змінюються життя й світогляд людей. Проте незмінними залишаються духовні цінності, чи не найважливішою з яких є любов. У віршах талановитих митців це почуття віддавна й до сьогодні постає надзвичайно […]...
- Узагальнюємо вивчене в розділах СВІТ УКРАЇНСЬКОЇ ПОЕЗІЇ ТА ІЗ СУЧАСНОЇ УКРАЇНСЬКОЇ ПОЕЗІЇ – ІЗ СУЧАСНОЇ УКРАЇНСЬКОЇ ПОЕЗІЇ (кінець ХХ – початок ХХІ століття) 1. Книга геніальних віршів “Кобзар” належить перу: А) Володимира Сосюри; Б) Тараса Шевченка; В) Володимира Підпалого; Г) Івана Малковича. 2. Слово “каземат” означає: А) тюремний застінок, підземелля в’язниці; Б) дипломатичний прийом при дворі царя; В) грошову винагороду панові за звільнення кріпака; Г) суд у царській Росії. 3. Верлібри використовували у творчості такі поети: А) Тарас […]...
- ДО БОГІВ ПОДІБНИЙ… – САПФО – 8 КЛАС До богів подібний мені здається Той, хто біля тебе, щасливий, сівши, Голосу твого ніжного бриніння Слухає й ловить Твій принадливий усміх: від нього в мене Серце перестало б у грудях битись; Тільки образ твій я побачу – слова Мовить не можу. І язик одразу німіє, й прудко Пробігає пломінь тонкий по тілу. У вухах чути […]...
- До богів подібний мені здається – ІЗ АНТИЧНОЇ ЛІТЕРАТУРИ – САПФО * * * До богів подібний мені здається Той, хто біля тебе, щасливий сівши, Голосу твого ніжного бриніння Слухає й ловить Твій принадливий усміх: від нього в мене Серце перестало б у грудях битись; Тільки образ твій я побачу – слова Молвить не можу. І язик відразу німіє, й прудко Пробігає пломінь тонкий по тілу. […]...
- ЖОВТЕНЬ ЖОВТІ ЖОЛУДІ – АНАТОЛІЙ МОЙСІЄНКО Народився 1948 р. – Ритми, рими й образи сучасної української поезії (кінець ХХ – початок ХХІ ст.) – Світло української поезії Анатолій Кирилович Мойсієнко народився 9 липня 1948 р. в с. Бурівка на Чернігівщині. Закінчив філологічний факультет Ніжинського державного педагогічного інституту ім. М. Гоголя. Доктор філологічних наук, професор, завідувач кафедри сучасної української мови Інституту філології Київського національного університету імені Тараса Шевченка. Автор поетичних збірок “Приємлю” (1986), “Сонети і верлібри” (1996, 1998), “Шахопоезія” (1997), “Сім струн” (1998, […]...
- Контрольна робота № 2. Античність (твір) Мета: перевірити рівень засвоєння учнями знань з теми; розвивати уміння застосовувати набуті знання практично; виховувати культуру писемного мовлення. Тип уроку: урок перевірки знань, умінь і навичок. Перебіг уроку I. Організаційний момент. II. Мотивація навчальної діяльності. III. Оголошення теми й мети уроку. Актуалізація опорних знань учнів. Написати творчу роботу на одну із тем: · Безсмертні уроки […]...
- Вірність і кохання в інтимній ліриці В. Сосюри і М. Рильського – І варіант – 10 клас – ВОЛОДИМИР СОСЮРА Поезія розповідає про ті речі, які відбувалися й відбуваються з кожним. Усі ми переживаємо трагічну самотність юності, поривання до щастя зрілості, усі замислюємося над сенсом життя і невідомою країною смерті. А насамперед – ми шукаємо кохання, шукаємо, кому віддати душу й тіло, бо, як казав поет, людина одна – не живе, “Я” – це не […]...